Finale - Walter Matthau, Barbra Streisand, Michael Crawford
С переводом

Finale - Walter Matthau, Barbra Streisand, Michael Crawford

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:19

Нижче наведено текст пісні Finale , виконавця - Walter Matthau, Barbra Streisand, Michael Crawford з перекладом

Текст пісні Finale "

Оригінальний текст із перекладом

Finale

Walter Matthau, Barbra Streisand, Michael Crawford

Оригинальный текст

Hello, Dolly!

Well, hello, Dolly!

It’s so nice to have you here

Where you belong

I never knew Dolly

Without you, Dolly

Life was awfully flat

And more than that

Was awfully wrong

Here’s my hat, Horace!

I’m staying where I’m at, Horace!

Dolly will never go away…

Wonderful woman!

Again.. .

Put on you Sunday clothes

When you feel dawn and out

Strut down the street and have your picture took

Dressed like a dream your spirits seem to turn about

That Sunday shine is a certain sign

That you feel as fine as you look!

Take the someone whose arms you’re in Hold onto her tight and spin

And one two three, one two three, one two three

Look!

I held her

For an instant

But my arms felt sure and strong

It only takes a moment

To be loved a whole life long…

Yes, it takes a woman

A dainty woman

A sweetheart, a mistress, a wife

Oh yes, It takes a woman

A fragile woman

To bring you the sweet things

In life!

Well, well, hello, Dolly!

Well, hello, Dolly!

It' so nice to have you back

Where you belong

You’re looking swell, Dolly!

We can tell, Dolly!

You’re still glowin'

You’re still crowin'

You’re still goin' strong

You’ll see the crowd swayin'

For the band’s playin'

One of your old favorite songs

From way back when

Dolly

Wow, wow, wow, fellas

Look at the old girl now, fellas!

Dolly, you’ll never go away

Dolly, you’ll never go away

Dolly, you’ll never go away

Again!

Перевод песни

Привіт, Доллі!

Ну, привіт, Доллі!

Мені так приємно, що ви тут

Де ти належиш

Я ніколи не знав Доллі

Без тебе, Доллі

Життя було жахливо плоским

І більше того

Був дуже неправий

Ось мій капелюх, Горацій!

Я залишаюся там, де я, Горацій!

Доллі ніколи не піде ...

Чудова жінка!

Знову...

Одягніть недільний одяг

Коли ти відчуваєш світанок і вихід

Пройдіться по вулиці і сфотографуйтеся

Одягнений, як сон, твій дух, здається, повертається

Те недільне сяйво — певна ознака

Щоб ви почувалися так добре, як виглядаєте!

Візьміть когось, у чиїх обіймах ви тримаєтеся, міцно тримайтеся за неї та крутіться

І один два три, один два три, один два три

Дивись!

Я тримав її

Миттєво

Але мої руки були впевненими та сильними

Це займає лише мить

Бути коханим все життя…

Так, для цього потрібна жінка

Вишукана жінка

Кохана, коханка, дружина

О, так, це потрібна жінка

Тендітна жінка

Щоб принести вам солодке

В житті!

Ну, добре, привіт, Доллі!

Ну, привіт, Доллі!

Дуже приємно що ви повернулися

Де ти належиш

Ти виглядаєш чудово, Доллі!

Ми можемо сказати, Доллі!

ти все ще світишся

ти все ще кричиш

Ти все ще будеш сильним

Ви побачите, як натовп хитається

Для гри гурту

Одна з ваших улюблених пісень

З того часу, коли

Доллі

Вау, вау, вау, хлопці

Подивіться на стару дівчину, хлопці!

Доллі, ти ніколи не підеш

Доллі, ти ніколи не підеш

Доллі, ти ніколи не підеш

Знову!

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди