Нижче наведено текст пісні Prime Time , виконавця - Waltari з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Waltari
I take another step a long wide street
I see a lot of clean shops full of jewelry
A lot of traffic is passing me all the time
People on the move led by nervous minds
Yo, what’s the rush, what’s this bad trip
I don’t wanna live in this sinking ship
But if I’d leave this all I’d remain alone
An' you couldn’t hear my new song
You got it — mesmerize me!
Prime time for my mind
I die every nite and wake up again
To a new morninig, with new things to gain
I feel refreshed when I breathe this air
Though I know in this world everything’s not fair
I am a stander, I can’t feel no pain
But if I didn’t feel a thing, there’d be nothing to gain
So step right up and join the chorus
I’ll be there as long as we’re focused
You got it — mesmerize me!
Prime time!
The smell of the street assault my nose
Do I belong here or is it only a pose?
I’m relying on the city, relying on disharms
I’d like to forget the stuff and harms
Still I hate a huntch there’s something (??)
I can feel it, the noise can’t cover it’s bloom
So step outside of your normal world
You’ll see more or less, life’s not that serious
You got it — mesmerize me!
Prime time for my mind!
Я роблю ще крок довгою широкою вулицею
Я бачу багато чистих магазинів, повних ювелірних виробів
Повз мене весь час проходить багато трафіку
Люди в русі, керовані нервовими розумами
Ей, яка поспіх, яка ця погана подорож
Я не хочу жити на цьому кораблі, що тоне
Але якби я залишив це все, я залишився б сам
І ви не могли почути мою нову пісню
Ви зрозуміли — зачаруйте мене!
Прайм-тайм для мого розуму
Я вмираю кожну ніч і прокидаюся знову
До нового ранку з новими речами, які можна отримати
Я відчуваю себе бадьорим, коли дихаю цим повітрям
Хоча я знаю, що в цьому світі все несправедливо
Я стоячий, я не відчуваю болю
Але якби я нічого не відчував, не було б що виграти
Тож підійміться і приєднайтеся до хору
Я буду там, доки ми зосереджені
Ви зрозуміли — зачаруйте мене!
ПРАЙМ-тайм!
Запах вулиці б’є мій ніс
Я сюди належу чи це лише поза?
Я покладаюся на місто, покладаюся на нешкоди
Я хотів би забути про речі та шкоду
Все одно я ненавиджу припускати, що щось є (??)
Я відчуваю це, шум не може прикрити його цвітіння
Тому вийдіть за межі свого звичайного світу
Ви побачите більш-менш, життя не таке серйозне
Ви зрозуміли — зачаруйте мене!
Прайм-тайм для мого розуму!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди