Prime Time - Waltari
С переводом

Prime Time - Waltari

Альбом
Space Avenue
Год
1996
Язык
`Англійська`
Длительность
236900

Нижче наведено текст пісні Prime Time , виконавця - Waltari з перекладом

Текст пісні Prime Time "

Оригінальний текст із перекладом

Prime Time

Waltari

Оригинальный текст

I take another step a long wide street

I see a lot of clean shops full of jewelry

A lot of traffic is passing me all the time

People on the move led by nervous minds

Yo, what’s the rush, what’s this bad trip

I don’t wanna live in this sinking ship

But if I’d leave this all I’d remain alone

An' you couldn’t hear my new song

You got it — mesmerize me!

Prime time for my mind

I die every nite and wake up again

To a new morninig, with new things to gain

I feel refreshed when I breathe this air

Though I know in this world everything’s not fair

I am a stander, I can’t feel no pain

But if I didn’t feel a thing, there’d be nothing to gain

So step right up and join the chorus

I’ll be there as long as we’re focused

You got it — mesmerize me!

Prime time!

The smell of the street assault my nose

Do I belong here or is it only a pose?

I’m relying on the city, relying on disharms

I’d like to forget the stuff and harms

Still I hate a huntch there’s something (??)

I can feel it, the noise can’t cover it’s bloom

So step outside of your normal world

You’ll see more or less, life’s not that serious

You got it — mesmerize me!

Prime time for my mind!

Перевод песни

Я роблю ще крок довгою широкою вулицею

Я бачу багато чистих магазинів, повних ювелірних виробів

Повз мене весь час проходить багато трафіку

Люди в русі, керовані нервовими розумами

Ей, яка поспіх, яка ця погана подорож

Я не хочу жити на цьому кораблі, що тоне

Але якби я залишив це все, я залишився б сам

І ви не могли почути мою нову пісню

Ви зрозуміли — зачаруйте мене!

Прайм-тайм для мого розуму

Я вмираю кожну ніч і прокидаюся знову

До нового ранку з новими речами, які можна отримати

Я відчуваю себе бадьорим, коли дихаю цим повітрям

Хоча я знаю, що в цьому світі все несправедливо

Я стоячий, я не відчуваю болю

Але якби я нічого не відчував, не було б що виграти

Тож підійміться і приєднайтеся до хору

Я буду там, доки ми зосереджені

Ви зрозуміли — зачаруйте мене!

ПРАЙМ-тайм!

Запах вулиці б’є мій ніс

Я сюди належу чи це лише поза?

Я покладаюся на місто, покладаюся на нешкоди

Я хотів би забути про речі та шкоду

Все одно я ненавиджу припускати, що щось є (??)

Я відчуваю це, шум не може прикрити його цвітіння

Тому вийдіть за межі свого звичайного світу

Ви побачите більш-менш, життя не таке серйозне

Ви зрозуміли — зачаруйте мене!

Прайм-тайм для мого розуму!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди