Boty Proti Bustru - Vypsana Fixa
С переводом

Boty Proti Bustru - Vypsana Fixa

Альбом
Krásný Smutný Den
Год
2014
Язык
`Чеська`
Длительность
152920

Нижче наведено текст пісні Boty Proti Bustru , виконавця - Vypsana Fixa з перекладом

Текст пісні Boty Proti Bustru "

Оригінальний текст із перекладом

Boty Proti Bustru

Vypsana Fixa

Оригинальный текст

Tlakem, tlakem posedlej jsem,

taky pohybem, hlukem a rámusem

pod nohama bez těla stojim

a prostě tu jsem.

Ty nohy, co visí, jsou bosý

a jejich boty maj obutý.

Ty lidi kolem stojej, stojej a nemůžou ven.

Tlakem, tlakem posedlej jsem,

jsem muž na kopci se stromem.

A ty boty ty boty ty boty, ty si je vem.

Z něj je pán a z ní je paní,

mají pořád tetování

na který čas padá jako prach.

Když se potkaj na ulici,

mávnou rukou jako vždycky

a je to jak vlak, když mine vlak.

Áhoj

Tlakem, tlakem posedlej jsem,

taky San Piegem a tímhle místem,

pod nohama bez těla stojim

a opřu se

o ty cihly, na kterejch jsou vypsaný

ty nápisy, co mi voči vypraly.

Na kole jede, jede, jede před cipískem

Tlakem, tlakem posedlej jsem,

jsem náčelník jsem taky režisér

a ty boty ty boty ty boty, ty patřej všem.

Z něj je pán a z ní je paní,

mají stejný tetování,

někdy mají taky stejný strach.

Když se potkaj na ulici,

maj ze sebe divnej pocit

a je to jak vlak, když mine vlak.

Ahójá, míjí se punkový pár

a ty boty šlapou dál.

Ahójá, míjí se punkový pár,

já se na něj usmívám.

Z něj je pán a z ní je paní,

mají pořád tetování

na který čas padá jako prach.

Když se potkaj na ulici,

mávnou rukou jako vždycky

a je to jak vlak, když mine vlak.

Ahój

Перевод песни

Я одержимий тиском, я одержимий тиском,

також рухом, шумом і шумом

Я стою під ногами без тіла

а я просто тут.

Ноги, що висять, босі

і вони взуті.

Люди навколо вас стоять, стоять і не можуть вийти.

Я одержимий тиском, я одержимий тиском,

Я людина на пагорбі з деревом.

А ті туфлі ті черевики ті черевики, ти їх береш.

Він — пан, а вона — коханка;

у них ще є татуювання

на який час падає, як пил.

Коли зустрінеш на вулиці,

махає рукою як завжди

і це як потяг, коли потяг проходить.

Привіт

Я одержимий тиском, я одержимий тиском,

також Сан-Пієгем і це місце,

Я стою під ногами без тіла

і відкинься назад

про цеглу, на якій вони перераховані

написи, які вони вимили проти мене.

Він їздить на велосипеді, він їздить, він їде перед пісочницею

Я одержимий тиском, я одержимий тиском,

Я керівник, я також директор

і ті туфлі ті туфлі ті черевики, ти належиш кожному.

Він — пан, а вона — коханка;

мати таке ж татуювання

іноді вони відчувають той самий страх.

Коли зустрінеш на вулиці,

вони мають дивне відчуття про себе

і це як потяг, коли потяг проходить.

Ой, панк-пара зникла

і ці черевики продовжують ходити.

Ahójá, панк-пара зникла,

Я йому посміхаюся.

Він — пан, а вона — коханка;

у них ще є татуювання

на який час падає, як пил.

Коли зустрінеш на вулиці,

махає рукою як завжди

і це як потяг, коли потяг проходить.

Привіт

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди