Jizvy - Vypsana Fixa, Mardi
С переводом

Jizvy - Vypsana Fixa, Mardi

Альбом
Detaily
Год
2010
Язык
`Чеська`
Длительность
201260

Нижче наведено текст пісні Jizvy , виконавця - Vypsana Fixa, Mardi з перекладом

Текст пісні Jizvy "

Оригінальний текст із перекладом

Jizvy

Vypsana Fixa, Mardi

Оригинальный текст

Úplně zřízenej s vybitou baterkou

v hlavě nemám nic, v břiše mě žere louh,

ve vlaku do někam je prázdnej jídelák,

lampičky v úplňku blikají: měj se rád.

A jizvy mizí - cesta hejbe,

oknem letí to, co chytit nejde,

jizvy mizí a kolem projde

takový pěkný pár.

A jizvy mizí - cesta hejbe,

oknem letí to, co chytit nejde,

jizvy mizí a paní v modrém

se na mě usmívá.

Ty tu vůbec nejsi.

Možná se rozplynu v hale na nádraží,

z oblohy na hlavu padají závaží,

dokola trefují ty samý místa —

jenom se zakloním — jsem jako turista.

Jizvy mizí - voda se hejbe,

okem teče, chytit to nejde,

jizvy mizí a kolem projde

takový pěkný pár.

Jizvy mizí - voda se hejbe,

okem letí to, co chytit nejde,

jizvy mizí a kolem projde

pro Marťana Venušan.

Stereo a mono lidi chodí kolem,

mají obličeje obalený ledem,

stereo a mono tunelem a honem

jsem Marťan, ty Venušan.

Jizvy mizí - cesta hejbe dál,

jde po ní Marťan a Venušan.

…mizí - cesta hejbe dál,

jde po ní Marťan a Venušan.

Перевод песни

Повністю налаштований з розрядженим ліхтариком

У мене нічого в голові, їдкого в животі,

в поїзді кудись порожня їдальня,

блимають вогні в повний місяць: люби себе.

І шрами зникають - як рухається,

Те, що не можна зловити, летить у вікно,

шрами зникають і проходять повз

така гарна пара.

І шрами зникають - як рухається,

Те, що не можна зловити, летить у вікно,

Шрами зникають і дама в блакитному

він посміхається мені.

Вас тут зовсім немає.

Може, я розтану в залі на вокзалі,

гирі падають з неба на голову,

вони потрапили в ті самі місця навколо -

Я тільки кланяюсь – я як турист.

Шрами зникають - вода рухається,

око тече, не вловиш,

шрами зникають і проходять повз

така гарна пара.

Шрами зникають - вода рухається,

те, що не впадає, впадає в очі,

шрами зникають і проходять повз

для марсіанської Венери.

Стерео та моно люди ходять навколо,

їхні обличчя вкриті льодом,

стерео і моно тунель і honem

Я марсіанин, ти Венера.

Шрами зникають - дорога йде далі,

За нею слідують Марсіан і Венера.

… Зникає – дорога рухається далі,

За нею слідують Марсіан і Венера.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди