Давай со мной - Вячеслав Мясников
С переводом

Давай со мной - Вячеслав Мясников

  • Год: 2015
  • Язык: Українська
  • Длительность: 2:51

Нижче наведено текст пісні Давай со мной , виконавця - Вячеслав Мясников з перекладом

Текст пісні Давай со мной "

Оригінальний текст із перекладом

Давай со мной

Вячеслав Мясников

Оригинальный текст

Хотел бы я рассказать мечты, свои мечты;

А в этих моих мечтах — лишь ты, лишь ты.

Хотел бы я подойти к тебе, сказать лишь тебе одной:

«Давай мы с тобой будем вместе, давай со мной».

Пускай приливчивый дождь шаркает по дворам;

Я улечу туда, где Солнце бежит по волнам;

Там я построю дом, чтоб ночью мне слушать прибой —

И утром встречать рассвет, если хочешь, давай со мной!

Дом будет без замков, он будет открыт мечтам;

И босоногое счастье будет бегать по этажам.

Я нарнисую Солнце маленькой детской рукой.

У меня будет двое детей, если хочешь, давай со мной!

Года пролетят, как ветер и где-то через тысячу лет,

Я на открытой веранде буду ждать в гости рассвет.

Мне улыбнётся Солнце, я ему помашу рукой —

И буду я — самым счастливым;

если хочешь, давай со мной!

Мне улыбнётся Солнце, я ему помашу рукой —

И буду я — самым счастливым;

если хочешь, давай со мной!

Хотел бы я рассказать мечты, свои мечты,

А в этих моих мечтах — лишь ты, лишь ты,

Лишь ты, лишь ты, лишь ты, лишь ты.

Вячеслав Мясников:

Перевод песни

Хотів би я розповісти мрії, свої мрії;

А в цих моїх мріях — лише ти, лише ти.

Хотів би я підійти до тебе, сказати лише тобі одній:

«Давай ми з тобою будемо разом, давай зі мною».

Нехай приливливий дощ човгає по дворах;

Я злету туди, де Сонце біжить хвилями;

Там я будую будинок, щоб уночі мені слухати прибій —

І вранці зустрічати світанок, якщо хочеш, давай зі мною!

Будинок буде без замків, він буде відкритий мріям;

І босоноге щастя бігатиме по поверхах.

Я наношу Сонце маленькою дитячою рукою.

У мене буде двоє дітей, якщо хочеш, давай зі мною!

Роки пролетять, як вітер і десь через тисячу років,

Я на відкритій веранді чекатиму в гості світанок.

Мені посміхнеться Сонце, я помахаю рукою.

І буду я найщасливішим;

якщо хочеш, давай зі мною!

Мені посміхнеться Сонце, я помахаю рукою.

І буду я найщасливішим;

якщо хочеш, давай зі мною!

Хотів би я розповісти мрії, свої мрії,

А в цих моїх мріях — лише ти, лише ти,

Лише ти, лише ти, лише ти, лише ти.

В'ячеслав М'ясников:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди