
Нижче наведено текст пісні Pleacă , виконавця - Vunk, Antonia з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Vunk, Antonia
Era miercuri spre joi
Mă iubeai până la cer și înapoi
Două nopți mai târziu
Nu puteam să zbor, sau să mai fiu
Poza ta la minut
O scrisoare și atât, nimic mai mult
Scria negru pe alb «Adio» exclamat la final
Pleacă!
Mâine o să-mi treacă
Ce dacă durerea a venit și nu mai pleacă?
Lasă-mă să mor de dor
Fericirea mea, la naiba!
Pleacă!
Am rămas ca un orb
Nu te mai văd la mine în viitor
Am rămas ca un mut
Nici nu am mai apucat să te sărut
Pleacă!
Mâine o să-mi treacă
Ce dacă durerea a venit și nu mai pleacă?
Lasă-mă să mor de dor
Fericirea mea, la naiba!
Pleacă!
Ce dacă durerea a venit și nu mai pleacă?
Lasă-mă să mor de dor
Fericirea mea, la naiba!
Pleacă!
Lasă-mă să moor
VUNK:
Lacrimi nu mai încap
Antonia:
Numai tu mi-ai dat lumea peste cap
VUNK:
În loc să ne iubim
Antonia:
Ne purtăm ca doi anonimi
Pleacă!
Mâine o să-mi treacă
Ce dacă durerea ă venit și nu mai pleacă?
Lasă-mă să mor de dor
Fericirea mea, la naiba!
Pleacă!
Pleacă!
Mâine o sa-mi treacă!
Pleacă!
Pleacă!
Mâine o sa-mi treacă!
Pleacă!
Pleacă!
Mâine o sa-mi treacă!
Pleacă!
Pleacă!
Mâine o sa-mi treacă!
Lasă mă să mor!
Mâine o sa-mi treacă!
Lasă mă să mor!
Mâine o sa-mi treacă!
Lasă mă să mor!
Mâine o sa-mi treacă!
Lasă mă să mor!
Mâine o sa-mi treacă!
Pleacă!
Pleacă!
Це було з середи по четвер
Ти любив мене до неба і назад
Через дві ночі
Я не міг ні літати, ні бути
Ваша картинка по хвилинах
Лист і все, нічого більше
На ньому чорним по білому було написано: «До побачення», — вигукнуло в кінці
Листя!
Я переживу це завтра
А якщо біль прийшов і зник?
Дозволь мені сумувати за тобою
Щастя моє, блін!
Листя!
Я був як сліпий
Я більше не побачу тебе в майбутньому
Я залишився без мови
Я навіть не мав можливості тебе поцілувати
Листя!
Я переживу це завтра
А якщо біль прийшов і зник?
Дозволь мені сумувати за тобою
Щастя моє, блін!
Листя!
А якщо біль прийшов і зник?
Дозволь мені сумувати за тобою
Щастя моє, блін!
Листя!
Дай мені померти
ВУНК:
Більше сліз немає
Антонія:
Тільки ти перевернув мій світ з ніг на голову
ВУНК:
Замість того, щоб любити один одного
Антонія:
Ми поводимося як двоє анонімів
Листя!
Я переживу це завтра
А якщо біль прийшов і зник?
Дозволь мені сумувати за тобою
Щастя моє, блін!
Листя!
Листя!
Завтра це обмине мене!
Листя!
Листя!
Завтра це обмине мене!
Листя!
Листя!
Завтра це обмине мене!
Листя!
Листя!
Завтра це обмине мене!
Дай мені померти!
Завтра це обмине мене!
Дай мені померти!
Завтра це обмине мене!
Дай мені померти!
Завтра це обмине мене!
Дай мені померти!
Завтра це обмине мене!
Листя!
Листя!
Vunk, Lidia Buble • 2020
Vunk, Irina Rimes • 2017
Alina Eremia, Vunk • 2017
Antonia • 2021
Carla's Dreams, Antonia • 2016
Antonia • 2010
Carla's Dreams, Antonia • 2019
Antonia • 2017
Pinkroom, Antonia
Antonia • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди