You've Changed - Vroom

You've Changed - Vroom

  • Рік виходу: 2001
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:24

Нижче наведено текст пісні You've Changed , виконавця - Vroom з перекладом

Текст пісні You've Changed "

Оригінальний текст із перекладом

You've Changed

Vroom

Оригінальний текст

Do you remember long ago when we had no will to know about the evils of the

world and ignorance was bliss

did we forget about those years, have we given into fear, oh I wish I wasn’t

here

cause everything has changed now

Life was so simple it’s insane now,

I wish I could step off the train now,

My memories begin to fade out, but I won’t let them go

Take me home I never wanted to get old like this

Take me back unto my younger days of innocence.

And the war that rages on wouldn’t callous us at all

we weren’t frightened by the threat of nuclear attack

and we didn’t have to care about government affairs and I wish I still was there

cause everything has changed now

Life was so simple it’s insane now, I wish I could step off the train now,

My memories begin to fade out, but I won’t let them go

Take me home I never wanted to get old like this,

Take me back unto my younger days of innocence.

Tonight I became what I hate

I lost my youth and I don’t like things this way

On the edge everyone feels the same

things were better in our more innocent days

and I wish they’d stayed the same.

Take me home I never wanted to get old like this

Take me back unto my younger days of innocence.

Переклад пісні

Чи пам’ятаєте ви давно, коли ми не мали бажання знати про зло

світ і невігластво були блаженством

чи ми забули про ті роки, чи ми піддалися страху, о я хотів би не бути

тут

тому що зараз все змінилося

Життя було таким простим, що зараз божевільне,

Я хотів би зійти з поїзда зараз,

Мої спогади починають зникати, але я не відпущу їх

Відвези мене додому, я ніколи не хотів так старіти

Поверни мене до моїх молодих днів невинності.

І війна, яка триває, анітрохи не знечуває нас

нас не злякала загроза ядерного нападу

і нам не потрібно було піклуватися про державні справи, і я хотів би, щоб я все ще був там

тому що зараз все змінилося

Життя було настільки простим, що зараз божевільне, я хотів би зійти з поїзда зараз,

Мої спогади починають зникати, але я не відпущу їх

Відвези мене додому, я ніколи не хотів так старіти,

Поверни мене до моїх молодих днів невинності.

Сьогодні я став тим, ким ненавиджу

Я втратив молодість і мені не подобаються такі речі

На межі всі почуваються однаково

все було краще в наші невинні дні

і я б хотів, щоб вони залишилися такими ж.

Відвези мене додому, я ніколи не хотів так старіти

Поверни мене до моїх молодих днів невинності.

Інші пісні виконавця:

1

Jim's Song

Vroom • 2009

2

I Get Nervous

Vroom • 2009

3

Right About Me

Vroom • 2009

4

Ella

Vroom • 2009

5

Nicest Girl I Know

Vroom • 1997

6

Mark My Words

Vroom • 1997

7

N.B.C.

Vroom • 1997

9

Maltese

Vroom • 1997

10

Ice Cream Social

Vroom • 1997

11

The Soundtrack Song

Vroom • 2009

12

S.W.A.K.

Vroom • 1997

14

The Human Machine

Vroom • 2009

15

One Last Chance

Vroom • 1997

16

Somebody Else

Vroom • 2002

17

You Are Okay

Vroom • 2002

18

Found Out About You

Vroom • 2002

20

Tigers

Vroom • 2002

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди