Нижче наведено текст пісні Time for Change , виконавця - Voyager з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Voyager
I turn to see what I purport to be
I transgress established hierarchies
I hope you will accept my company
That my behaviour is what you want it to be
I present you being what I am
I present you wanting what I can
And when the evening comes
Beware the setting sun I’m not the one I
Used to be.
Take this façade off me, what I
Purported to be.
You’ll be the only one to see
I believe in innocence I believe it till the end
No one finds me to rest in peace
I believe in innocence, I believe it till the end
Oh no
Although success is what I crave
Embrace my common flaws, bring out the
Hidden slave
And see the flesh that’s really me
You can keep the shell but I return to the sea
Present you with my point of view
Accept me now, and the winner is you
I am not many, all but few
Why did I not act upon my instincts?
Two roads diverged in yellow wood
I took the one embraced in endless shadow
But I’m at the journey’s end
Time for change now
Why did I not act upon my instincts?
Two roads diverged in yellow wood
I took the one embraced in endless shadow
But I’m at the journey’s end
Я повертаюся, щоб подивитися, ким я бажаю бути
Я переступаю встановлені ієрархії
Сподіваюся, ви приймете мою компанію
Щоб моя поведінка була такою, якою ви хочете, щоб вона була
Я представляю тебе таким, яким я є
Я представляю вам бажання, що я можу
А коли настане вечір
Стережися заходу сонця, я не той, хто я
Був.
Зніміть з мене цей фасад, що я
Начебто.
Ви будете єдиним, хто бачить
Я вірю у невинність Вірю в це до кінця
Ніхто не знайде мене, щоб спочивати з миром
Я вірю у невинність, вірю в це до кінця
О ні
Хоча я прагну успіху
Прийміть мої загальні недоліки, виявіть їх
Прихований раб
І подивіться на плоть, що насправді я
Ти можеш залишити мушлю, але я повертаюся до моря
Представляю вам мою точку зору
Прийміть мене зараз, і переможцем станете ви
Я не багато, усі, але мало
Чому я не діяв за своїми інстинктами?
У жовтому лісі розійшлися дві дороги
Я взяв ту, яку обійняла безкінечна тінь
Але я в кінці подорожі
Настав час змін
Чому я не діяв за своїми інстинктами?
У жовтому лісі розійшлися дві дороги
Я взяв ту, яку обійняла безкінечна тінь
Але я в кінці подорожі
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди