Нижче наведено текст пісні Mimoza Çiçeğim , виконавця - Volkan Konak з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Volkan Konak
Canımı yoluna koyduğum
Mimoza çiçeğimsin
Kanatlanıp göğe uçma
uçma sevdiceğim
Avcın değilim ki senin
Kaçma sevdiğim
Yıktın dağlarımı yıktın
Mimoza çiçeğimsin
Başkası okşanıp sevilmez
Delirme sevdiceğim
Yaktın ciğerimi yaktın
Yapma sevdiğim
Öpüp okşayamam ben seni
Mimoza çiçeğimsin
Alaca karganın gülüsün
Ellerin çiçeğisin
Değişmem dünyaya seni
Gitme sevdiğim
Yıktın dağlarımı yıktın
Mimoza çiçeğimsin
Başkası okşanıp sevilmez
Delirme sevdiceğim
Yaktın ciğerimi yaktın
Yapma sevdiğim
Çekilmez bir adam oldum yine
Uykusuz aksi nalet
Bi bakıyorsun ki ana avrat söver gibi
Azgın bir hayvan döver gibi bugün çalışıyorum
Sonra bir de bakıyorsun ki
Ağzımda sönük bir sigara gibi tembel bir türkü
Sabahtan akşama kadar sırt üstü yatıyorum ertesi gün
Evet evet ve beni çileden çıkarıyor
Büsbütün
Kendime karşı duyduğum nefret ve de merhamet
Uekilmez bir adam oldum çekilmez
Uykusuz aksi nalet
Yine her seferki gibi haksızım
Sebep yok
Biliyorum
Olması da imkansız
Bu yaptığım iş ayıp rezalet
Fakat elimde değil gülüm
Elimde değil sevgilim
Sebi kıskanıyorum
Beni affet
Beni affet sevgilim
Beni affet…
Я впорядкував своє життя
Ти моя квітка мімоза
Візьміть крила і летіть в небо
не літай моя любов
Я не твій мисливець
не тікай моя любов
Ти зруйнував мої гори
Ти моя квітка мімоза
Нікого більше не пестять і не люблять
збожеволіти люба
Ти спалив мені печінку
не роби цього я люблю
Я не можу тебе цілувати і пестити
Ти моя квітка мімоза
Ти усмішка ситцевої ворони
ти квітка твоїх рук
Я не зміню тебе на світ
іди моя любов
Ти зруйнував мої гори
Ти моя квітка мімоза
Нікого більше не пестять і не люблять
збожеволіти люба
Ти спалив мені печінку
не роби цього я люблю
Я знову став нестерпним чоловіком
безсонні пустощі
Бачиш, як лається головний Аврат
Я працюю сьогодні, як роговий звір
Тоді ви бачите це
Лінива пісня, як незапалена сигарета в роті
Я лежу на спині з ранку до вечора наступного дня
Так, так, і це зводить мене з розуму
Взагалі
Моя самоненависть і співчуття
Я став нестерпним чоловіком
безсонні пустощі
Я як завжди помиляюся
Немає причин
я знаю
Це також неможливо
Ця робота, яку я виконую, ганебна і ганебна
Але я не можу стримати посмішку
Я не можу втриматися, любий
Я заздрю Себі
Пробач мені
пробач мене люба
Пробач мені…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди