Зажигаю любовь - Владимир Винс
С переводом

Зажигаю любовь - Владимир Винс

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:04

Нижче наведено текст пісні Зажигаю любовь , виконавця - Владимир Винс з перекладом

Текст пісні Зажигаю любовь "

Оригінальний текст із перекладом

Зажигаю любовь

Владимир Винс

Оригинальный текст

Припев:

Вновь и вновь (я), вновь и вновь.

То бегу от тебя, то бегу за тобой.

Вновь и вновь, вновь и вновь.

Поджигаю мосты, зажигаю любовь.

Куплет 1:

Разрушить с тобою, не вернуть, что строили.

Не мучай, нас двое, сжигаю всё, хочу забыть.

Невыносимо искать было рай.

Я стал чужим и потерял тебя.

Не растопить лед на этих губах.

Разбиты сердца и нет надежды вновь.

На любовь… На любовь…

На любовь…

Припев: х2

Вновь и вновь (я), вновь и вновь.

То бегу от тебя, то бегу за тобой.

Вновь и вновь, вновь и вновь.

Поджигаю мосты, зажигаю любовь.

Куплет 2:

Быть может, ты вспомнишь.

Обо мне через года.

Те ночи, где двое разожгли огонь в сердцах.

Я так хочу увидеть твои глаза.

Греет сейчас холодная Луна.

Слова прости выпивали до дна.

Но поезд ушел и нет надежды вновь.

На любовь… На любовь…

На любовь…

Припев: х3

Вновь и вновь (я), вновь и вновь.

То бегу от тебя, то бегу за тобой.

Вновь и вновь, вновь и вновь.

Поджигаю мосты, зажигаю любовь.

Перевод песни

Приспів:

Знову і знову (я), знову і знову.

То бігу від тебе, то бігу за тобою.

Знову і знову, знову і знову.

Підпалюю мости, запалюю кохання.

Куплет 1:

Зруйнувати з тобою, не повернути, що будували.

Немуч, нас двоє, спалюю все, хочу забути.

Нестерпно шукати було рай.

Я став чужим і втратив тебе.

Не розтопити лід на цих губах.

Розбиті серця і немає надії знову.

На любовь… На любовь…

На кохання…

Приспів: х2

Знову і знову (я), знову і знову.

То бігу від тебе, то бігу за тобою.

Знову і знову, знову і знову.

Підпалюю мости, запалюю кохання.

Куплет 2:

Можливо, ти згадаєш.

Про мене за роки.

Ті ночи, де двоє розпалили вогонь у серцях.

Я так хочу побачити твої очі.

Гріє зараз холодний Місяць.

Слова вибач випивали до дна.

Але поїзд пішов і немає надії знову.

На любовь… На любовь…

На кохання…

Приспів: х3

Знову і знову (я), знову і знову.

То бігу від тебе, то бігу за тобою.

Знову і знову, знову і знову.

Підпалюю мости, запалюю кохання.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди