Нижче наведено текст пісні Потерялись между строк , виконавця - Влад Топалов з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Влад Топалов
Мы шли по дороге одной, только с разных сторон
И знать не могли, что навстречу друг другу идем.
Скажи мне, ты веришь ли в силу судьбы,
Останься со мной, и никто не узнает, что мы
Потерялись на островах снов,
Убегая в страну стихов по звездам,
И остались на пол пути
Там где-то между строк,
Чтоб нас никто не смог найти.
Куда то мы шли день за днем
И становились старше,
Не зная, что там, куда мы придем,
Все будет совсем иначе.
Поверь, что теперь мы в плену у судьбы,
Останься со мной, пусть никто не узнает, что мы
Потерялись на островах снов,
Убегая в страну стихов по звездам,
И остались на пол пути
Там где-то между строк,
Чтоб нас никто найти не смог.
Поверь, что теперь мы в плену у судьбы,
Останься со мной, пусть никто не узнает, что мы
Потерялись на островах снов,
Убегая в страну стихов по звездам,
И остались на пол пути там где-то между строк, (чтоб нас никто не смог найти
где-то между строк)
Чтоб нас никто найти не смог.
(Чтоб нас никто найти не смог)
Потерялись на островах снов, (на островах снов)
Убегая в страну стихов по звездам,
И остались на пол пути там где-то между строк, (на пол пути, где-то между строк)
Чтоб нас никто найти не смог.
Ми йшли по дорозі однієї, тільки з різних сторін
І знати не могли, що назустріч один одному йдемо.
Скажи мені, ти віриш чи в силу долі,
Залишся зі мною, і ніхто не дізнається, що ми
Втратилися на острівах снів,
Втікаючи в країну віршів по зірок,
І залишилися на півшляху
Там десь між рядками,
Щоб нас ніхто не зміг знайти.
Кудись то ми шли день за днем
І ставали старшими,
Не знаючи, що там, куди ми прийдемо,
Все буде зовсім інакше.
Повір, що тепер ми в полоні у долі,
Залишся зі мною, нехай ніхто не дізнається, що ми
Втратилися на острівах снів,
Втікаючи в країну віршів по зірок,
І залишилися на півшляху
Там десь між рядками,
Щоб нас ніхто знайти не зміг.
Повір, що тепер ми в полоні у долі,
Залишся зі мною, нехай ніхто не дізнається, що ми
Втратилися на острівах снів,
Втікаючи в країну віршів по зірок,
І лишилися на півшляху там десь між рядків, (щоб нас ніхто не зміг знайти
десь між рядками)
Щоб нас ніхто знайти не зміг.
(Щоб нас ніхто знайти не зміг)
Втратилися на острівах снів, (на островах снів)
Втікаючи в країну віршів по зірок,
І залишилися на підлогу шляху там десь між рядків, (на підлогу шляху, десь між рядків)
Щоб нас ніхто знайти не зміг.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди