Morena - Vitor Kley

Morena - Vitor Kley

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 2:45

Нижче наведено текст пісні Morena , виконавця - Vitor Kley з перекладом

Текст пісні Morena "

Оригінальний текст із перекладом

Morena

Vitor Kley

Оригінальний текст

Ela riu do meu cabelo sem me conhecer

E eu que sou um cara esperto já colei pra ver

Qual que era da morena com sorriso lindo do olho azul

Começamos, papo louco sem me perceber

Sobre ex, talvez seja melhor nem dizer

Eu vim lá da Zona Oeste, ela é menina da Zona Sul

Menina mulher, que intimida atitude

De quem sabe o que quer, mesmo que o tempo mude

Ela é sol, é verão, é poema, é canção

Que alegra o meu coração

Morena, me encantei com o seu jeito de olhar

Paralisei o tempo só pra lembrar

Daquela cena em que eu tirava a tua saia

E você beijava a minha boca

Me encantei com o seu jeito de olhar

Paralisei o tempo só pra lembrar

Daquela cena em que eu tirava a tua saia

E você beijava a minha boca

Dali pra frente a história começou a complicar

Ela foi pro Rio embora e levou meu colar

Até me mandou uma foto jurando que não foi por querer

Eu fingindo acreditar que tava tudo bem

Sei que quando olhar pra ele vai me desejar como ninguém

Morena malandra, você não me engana, eu sei que foi por querer

E mesmo que for, isso é bom pra lembrar

Desse nosso romance, quando o peito apertar

Você pensa em mim, tô pensando em você

Tá difícil de te esquecer

Morena, me encantei com o seu jeito de olhar

Paralisei o tempo só pra lembrar

Daquela cena que eu tirava a tua saia

E você beijava a minha boca

Me encantei com o seu jeito de olhar

Paralisei o tempo só pra lembrar

Daquela cena que eu tirava a tua saia

E você beijava a minha boca

Uo, uou, morena

Uou, morena

Ela riu do meu cabelo sem me conhecer

Переклад пісні

Вона сміялася з мого волосся, не знаючи мене

А я розумний хлопець, це вже приклеїв, щоб побачити

Яка з них була брюнеткою з гарною посмішкою в синіх очах

Ми почали, божевільний балакан, не усвідомлюючи

Про колишніх, можливо, краще не казати

Я приїхав із Західної зони, вона дівчина із Південної зони

Жінка дівчина, що лякає ставлення

Хто знає, чого вони хочуть, навіть якщо час змінюється

Вона сонце, вона літо, вона вірш, вона пісня

Це робить моє серце щасливим

Морена, я був зачарований тим, як ти виглядаєш

Я паралізував час, щоб просто згадати

З тієї сцени, де я зняв твою спідницю

І ти поцілував мене в уста

Я був зачарований тим, як ти виглядаєш

Я паралізував час, щоб просто згадати

З тієї сцени, де я зняв твою спідницю

І ти поцілував мене в уста

Відтоді історія почала ускладнюватися

Вона поїхала в Ріо і забрала моє намисто

Він навіть надіслав мені фотографію, присягаючись, що це не тому, що він хотів

Я робив вигляд, що вірю, що все добре

Я знаю, що коли він подивиться на нього, то захоче мене, як ніхто інший

Морена маландра, ти мене не обманюєш, я знаю, що це було навмисне

І навіть якщо це так, це добре пам’ятати

Про наш роман, коли стискається в грудях

Ти думаєш про мене, я думаю про тебе

Тебе важко забути

Морена, я був зачарований тим, як ти виглядаєш

Я паралізував час, щоб просто згадати

З тієї сцени, де я зняв твою спідницю

І ти поцілував мене в уста

Я був зачарований тим, як ти виглядаєш

Я паралізував час, щоб просто згадати

З тієї сцени, де я зняв твою спідницю

І ти поцілував мене в уста

Вау, вау, брюнетка

вау, брюнетка

Вона сміялася з мого волосся, не знаючи мене

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди