Nine in the Afternoon - Vitamin String Quartet
С переводом

Nine in the Afternoon - Vitamin String Quartet

Альбом
The String Tribute to Panic At the Disco's Pretty. Odd.
Год
2008
Язык
`Англійська`
Длительность
194460

Нижче наведено текст пісні Nine in the Afternoon , виконавця - Vitamin String Quartet з перекладом

Текст пісні Nine in the Afternoon "

Оригінальний текст із перекладом

Nine in the Afternoon

Vitamin String Quartet

Оригинальный текст

Back to the street where we began

Feeling as good as lovers can, you know

Yeah, we’re feeling so good

Picking up things we shouldn’t read

Looks like the end of history as we know

It’s just the end of the world

Back to the street where we began

Feeling as good as love, you could, you can

Into a place where thoughts can bloom

Into a room where it’s nine in the afternoon

And we know that it could be And we know that it should

And you know that you feel it too

‘Cause it’s nine in the afternoon

And your eyes are the size of the moon

You could ‘cause you can so you do We’re feeling so good, just the way that we do When it’s nine in the afternoon

Your eyes are the size of the moon

You could ‘cause you can so you do We’re feeling so good

Back to the street, down to our feet

Losing the feeling of feeling unique

Do you know what I mean?

Back to the place where we used to say,

«Man it feels good to feel this way»

Now I know what I mean

Back to the street, back to the place

Back to the room where it all began

Back to the room where it all began

'Cause it’s nine in the afternoon

Your eyes are the size of the moon

You could ‘cause you can so you do We’re feeling so good, just the way that we do When it’s nine in the afternoon

Your eyes are the size of the moon

You could ‘cause you can so you do We’re feeling so good, just the way that we do When it’s nine in the afternoon

Your eyes are the size of the moon

You could ‘cause you can so you do We’re feeling so good, just the way that we do When it’s nine in the afternoon

Перевод песни

Повертаємося на вулицю, з якої ми починали

Ви знаєте, почувати себе так добре, як можуть закохані

Так, нам так добре

Підбираємо речі, які ми не повинні читати

Схоже, кінець історії, як ми знаємо

Це просто кінець світу

Повертаємося на вулицю, з якої ми починали

Почуватися так добре, як і любов, ти можеш, можеш

У місце, де можуть розквітати думки

У кімнату, де дев’ята година дня

І ми знаємо, що може бути І ми знаємо, що так мусить

І ви знаєте, що ви теж це відчуваєте

Тому що дев’ята вечора

А твої очі розміром з місяць

Ви могли б тому, що можете, це ви робите Нам так добре так само як ми Коли дев’ята година дня

Ваші очі розміром з місяць

Ви могли б, тому що можете так ви робите Нам дуже добре

Назад на вулицю, до ніг

Втрата відчуття відчуття унікальності

Ви знаєте, що я маю на увазі?

Повернутися до місця, де ми колись говорили,

«Людина, як добре почувати себе так»

Тепер я знаю, що маю на увазі

Повернутися на вулицю, повернутися на місце

Поверніться до кімнати, де все почалося

Поверніться до кімнати, де все почалося

Тому що дев’ята година дня

Ваші очі розміром з місяць

Ви могли б тому, що можете, це ви робите Нам так добре так само як ми Коли дев’ята година дня

Ваші очі розміром з місяць

Ви могли б тому, що можете, це ви робите Нам так добре так само як ми Коли дев’ята година дня

Ваші очі розміром з місяць

Ви могли б тому, що можете, це ви робите Нам так добре так само як ми Коли дев’ята година дня

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди