Нижче наведено текст пісні Paint It Black , виконавця - Vitamin String Quartet з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Vitamin String Quartet
^Ich sehe eine rote Tür, und ich will sie schwarz gestrichen
Nie mehr Farben — Ich will, dass sie sich in Schwarz verwandeln
Ich sehe die Mädchen in ihren Sommerkleidern vorbeigehen
Ich muss meinen Kopf wenden, bis meine Dunkelheit vergeht
Ich sehe eine Reihe Autos, und sie sind alle schwarz
Mit Blumen, und meine Liebe, beide werden niemals wiederkommen
Ich sehe die Menschen ihre Köpfe drehen, und schnell wegschauen
Wie ein neugeborenes Baby;
das passiert halt jeden Tag
Ich schaue in mich hinein, und sehe — mein Herz ist schwarz
Ich sehe meine rote Tür — und ich muss sie schwarz gestrichen haben.
Vielleicht versterbe ich dann
Und muss den Tatsachen nicht ins Auge schauen
Es ist nicht leicht sich dem zu stellen
Wenn deine ganze Welt schwarz ist
Nie mehr wird sich meine grüne See in ein dunkles Blau verwandeln
Ich konnte nicht voraussehen, dass das mit dir passieren würde
Wenn ich angestrengt genug in die untergehende Sonne starre
Dann wird meine Liebe mit mir lachen, bevor der Morgen kommt
Ich sehe eine rote Tür, und ich will sie schwarz gestrichen
Nie mehr Farben — Ich will, dass sie sich in Schwarz verwandeln
Ich sehe die Mädchen in ihren Sommerkleidern vorbeigehen
Ich muss meinen Kopf wenden, bis meine Dunkelheit vergeht
Hmm, hmm, hmm,…
Ich möchte es gestrichen sehen — schwarz gestrichen
Schwarz wie die Nacht;
schwarz wie Kohle
Ich möchte die Sonne vom Himmel wegradiert sehen
Ich möchte ihn gestrichen, gestrichen, schwarz gestrichen sehen
JA!
^Я бачу червоні двері і хочу, щоб вони були пофарбовані в чорний колір
Більше ніяких кольорів — я хочу, щоб вони перетворилися на чорні
Я бачу, як дівчата проходять у своїх сарафанах
Я мушу повернути голову, поки не пройде моя темрява
Я бачу чергу машин, і всі вони чорні
З квітами і моєю любов’ю обидва ніколи не повернуться
Я бачу, як люди повертають голови й швидко дивляться
Як новонароджена дитина;
що відбувається щодня
Я дивлюся в себе і бачу — моє серце чорне
Я бачу свої червоні двері — і, мабуть, пофарбував їх у чорний колір.
Може тоді я помру
І не треба дивитися в очі фактам
З цим нелегко зіткнутися
Коли весь твій світ чорний
Ніколи більше моє зелене море не перетвориться на темно-синє
Я не міг передбачити, що це станеться з тобою
Коли я досить пильно дивлюся на західне сонце
Тоді моя любов буде сміятися зі мною до настання ранку
Я бачу червоні двері і хочу пофарбувати їх у чорний колір
Більше ніяких кольорів — я хочу, щоб вони перетворилися на чорні
Я бачу, як дівчата проходять у своїх сарафанах
Я мушу повернути голову, поки не пройде моя темрява
Хм, хм, хм...
Я хочу побачити його пофарбованим — пофарбованим у чорний колір
Чорна, як ніч;
чорний як вугілля
Я хочу побачити сонце, стерте з неба
Я хочу бачити його пофарбованим, пофарбованим, пофарбованим у чорний колір
ТАК!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди