Нижче наведено текст пісні You , виконавця - Violet Indiana, Robin Guthrie, Siobhan De Mare з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Violet Indiana, Robin Guthrie, Siobhan De Mare
One day alone
Sometimes it suits me
When that day is through
I’m hoping you’ll walk in
I just miss you
I’ll be okay
But it’s better when I’m with you
My cornerstone
You’re who I go to
The love that you’ve shown
Doesn’t compare to any unknown
You’re the exception, treasure (treasure)
My patient love
Forever enduring you, you
See me truly
Oh
You
You
Oh you you you
You
(Verse 2: Dwele)
Unplug the phone
No more disturbing our time alone
It’s always a journey
All that I ask of you
Is to stay past the pain for the pleasure (pleasure)
It’s been too long
Come let me hold you
Temptation’s strong
It’s what we go through
I’ll last the storm
A new day is born
In the shadow of our love
(Bridge: Both)
One look at you
You see right through me
You know my moods
You know what I’m thinking
Feel what I’m feeling
Cause you’re my best friend true
Oh you
You
Oh you you you
You
Hey
(short music break)
(Bridge: Both)
One look at you
You see right through me (you see)
You know my moods
You know what I’m thinking (oh)
Feel what I’m feeling
Cause you’re my best friend true
True
You--
It’s true
You see through me
You see through me
You do
Oh you (No doubt it’s you baby)
You
Oh you you you
You
Oh you
It’s what I feel
You
Oh you you you
You
You you you baby
Ummm
Hello
Один день на самоті
Іноді це мені підходить
Коли цей день закінчиться
Я сподіваюся, що ти зайдеш
Я просто сумую за тобою
Я буду в порядку
Але краще, коли я з тобою
Мій наріжний камінь
Ви – до кого я йду
Любов, яку ви виявили
Не порівнюється з невідомим
Ти виняток, скарб (скарб)
Моя пацієнтська любов
Назавжди терпіти тебе, ти
Побачте мене
о
ви
ви
О, ти ти ти
ви
(Вірш 2: Dwele)
Відключіть телефон
Більше не турбувати час на самоті
Це завжди подорож
Все, що я прошу у вас
Це залишитися повз біль заради задоволення (задоволення)
Це було занадто довго
Дай мені потримати тебе
Спокуса сильна
Це те, через що ми проходимо
Я витримаю грозу
Народжується новий день
У тіні нашої любові
(Міст: обидва)
Один погляд на вас
Ти бачиш наскрізь мене
Ви знаєте мій настрій
Ви знаєте, що я думаю
Відчуй те, що я відчуваю
Бо ти мій найкращий друг
Ах ти
ви
О, ти ти ти
ви
Гей
(коротка музична перерва)
(Міст: обидва)
Один погляд на вас
Ти бачиш наскрізь мене (бачиш)
Ви знаєте мій настрій
Ти знаєш про що я думаю (о)
Відчуй те, що я відчуваю
Бо ти мій найкращий друг
Правда
Ви--
Це правда
Ти бачиш наскрізь мене
Ти бачиш наскрізь мене
Ви робите
О, ти (без сумніву, це ти, дитина)
ви
О, ти ти ти
ви
Ах ти
Це те, що я відчуваю
ви
О, ти ти ти
ви
Ти ти, дитина
ммм
Привіт
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди