Нижче наведено текст пісні Jailbird , виконавця - Violet Indiana, Robin Guthrie, Siobhan De Mare з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Violet Indiana, Robin Guthrie, Siobhan De Mare
Here I am, waiting for you
To feel what you say you feel, can I believe in you?
There’s no reason for me to stay inside
Waiting for my release when I don’t have to hide
Tuesday morning a letter came from you
A picture of yourself telling me, what you want to do
You’re fifty eight, and I’m nineteen again
You promised me a life outside
You say you just want to be my friend
Having the best day of my life
Until the day I met you
Having the best day of my life
Until I found out you were you
Where does it lead me, right back inside?
Walking down for trial not the aisle as your bride
Six feet under, a duvet under your head
I’m lying in your flowery sheets in your four poster bed
Having the best day of my life
Until the day I met you
Having the best day of my life
Until I found out you were you
I hope you’ll understand this
This wasn’t planned you know
It’s hard for me to say this
But you know you let me down
I don’t do well with pain Mr. Davies
So I had to take you down
To comfort me and help me
I 'm safer inside
So I can’t harm anyone else again
Sleep well Mr. Davies
I’m back inside again
Writing you another letter
I hope you still want to be my friend
I’ll love you until the end
Ось я, чекаю на вас
Чи можу я повірити в вас, щоб відчути те, що ви кажете, що відчуваєте?
У мене немає причин залишатися всередині
Чекаю на звільнення, коли мені не доведеться ховатися
У вівторок вранці прийшов лист від вас
Зображення, на якому ви розповідаєте мені, що ви хочете робити
Тобі п’ятдесят вісім, а мені знову дев’ятнадцять
Ти обіцяв мені життя на вулиці
Ви кажете, що просто хочете бути моїм другом
Найкращий день у моєму житті
До того дня, коли я зустрів вас
Найкращий день у моєму житті
Поки я не дізнався, що це ти
Куди мене веде, прямо всередину?
Спускатися до суду, а не як ваша наречена
Шість футів нижче, ковдра під головою
Я лежу в твоїх квітчастих простирадлах у твоєму ліжку з балдахіном
Найкращий день у моєму житті
До того дня, коли я зустрів вас
Найкращий день у моєму житті
Поки я не дізнався, що це ти
Сподіваюся, ви це зрозумієте
Ви знаєте, це не планувалося
Мені важко це сказати
Але ти знаєш, що підвів мене
Я погано справляюся з болем, містер Девіс
Тож я му довелося зняти вас
Щоб мене втішити та допомогти
Я в безпеці всередині
Тому я не можу більше нікому завдати шкоди
Спіть добре, містер Девіс
Я знову всередині
Пишу тобі ще одного листа
Сподіваюся, ви все ще хочете бути моїм другом
Я буду любити тебе до кінця
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди