Winter - Viking
С переводом

Winter - Viking

  • Альбом: Man of Straw

  • Год: 1989
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 7:49

Нижче наведено текст пісні Winter , виконавця - Viking з перекладом

Текст пісні Winter "

Оригінальний текст із перекладом

Winter

Viking

Оригинальный текст

The change of seasons passes

Neverending iwth the day

The wizard we call winter

Can bring storms into our bays

First we pray for sunshine

Then we plead for rain

But the deadly time of year

Is the season we cannot change

Tramping through the snowdrifts

We’veweary and battle fatigued

Anticipating ambush

At every rustling tree

We’re two months away from death

Trudging ever onward

Frostbitten feet and frozen breath

White winter brings the new-fallen snow

Nature’s eulogy for sin

The coming of winter, a season of love

And the waging of war between men

Headed for a battlefield where we will surely die

Our fate is written in the stars tonight

Our future changes, though I know not how

Destiny is changed — now!

A wizard upon us, eyes blazing, spells spewing from his mouth

Flames leaps from his hands, hallucinations

We will never know as we’re engulfed in flames

Oh, to die this way, when we’re defenseless

At the hands of this occult master gone insane…

Awaken shackled, and my men are here

As for my comrades, two are dead I fear

Until I see life in both of them

Torchlight approaches — here!

An old man unlocks me, and the rest of my men as he speaks these words

«I am Krakenaus, you must follow me,

We will escape from this forsaken pit of hell!

Now come quickly, if we’re discovered

You will suffer a fate that is worse than death!»

(Solo: Brett, Ron, Brett, Ron)

Following a stranger, I’m dependent for life

Hoping the man is not a deceiver

The walls are getting cold, we must be nearing an out

In Krakenaus I am now a believer

Running blind through the flurry of snow

Guided only by the page of a master

We know the wizard’s here, he has pursued us this night

Перевод песни

Зміна пір року проходить

Нескінченний день

Чарівник, якого ми називаємо зимою

Може принести бурі в наші затоки

Спочатку ми молимося за сонце

Тоді ми благаємо про дощ

Але смертельна пора року

Це сезон, який ми не можемо змінити

Тріпання крізь замети

Ми втомлені і втомлені від бою

Передчуваючи засідку

Біля кожного дерева, що шелестить

Нам два місяці від смерті

Постійно рухаючись вперед

Обморожені ноги і замерзлий подих

Біла зима приносить новий сніг

Слава природи за гріх

Прихід зими, пора кохання

І ведення війни між чоловіками

Вирушили на поле битви, де ми неодмінно загинемо

Наша доля вписана в зірках цієї ночі

Наше майбутнє змінюється, хоча я не знаю як

Доля змінюється — зараз!

Чарівник над нами, очі палають, з його вуст вивергаються чари

Полум’я вискакує з рук, галюцинації

Ми ніколи не дізнаємося, бо охоплені вогнем

О, померти так, коли ми беззахисні

Від рук цього окультного майстра збожеволів…

Прокинься в кайданах, і мої люди тут

Щодо моїх товаришів, боюся, двоє мертві

Поки я не бачу життя в них обох

Наближається смолоскип — ось!

Старий відмикає мене та решту моїх людей, коли вимовляє ці слова

«Я Кракенаус, ти повинен йти за мною,

Ми втечемо з цієї покинутої ями пекла!

А тепер приходьте швидко, якщо нас знайдуть

Вас спіткає доля, гірша за смерть!»

(Соло: Бретт, Рон, Бретт, Рон)

Слідуючи за незнайомцем, я все життя залежний

Сподіваючись, чоловік не обманщик

Стіни стають холодними, ми, мабуть, наближаємося до виходу

У Кракенаусі я тепер віруюча людина

Бігати наосліп крізь сніговий шквал

Керується лише сторінкою майстра

Ми знаємо, що чарівник тут, він переслідував нас цієї ночі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди