Нижче наведено текст пісні Creative Divorce , виконавця - Viking з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Viking
A year ago, it was the light of my life
Infatuated and devoted was I
Matrumony forever?
I find revolting the thought
I need an escape, need to pick the wedlock
To be released from my vow and epithalamium
Now emotions are pure where I felt only numb
Won’t grant me my freedom, we’ll still separate
Dissolution — a parting of the ways
Too late to annul, so I plan her demise
Creative Divorce — Asphyxiate the bride
Where once was love is only loathe and dislike
Creative Divorce — To do away with my wife
You say I can’t break it — I’d like to break you
You can live or just die, but I’m saying it’s through
As a lifetime companion, it’s ball and chain
Either total detachment, or my constricted airway
His immortality will be my release
I have reached the end — my life’s new lease
I knew that better half would be better off dead
Situation was revolting — cut it all at the head
(Solo:Brett, Ron, Brett)
How far it might have gone — I’d rather not say
She got out of hand — So I killed Mary Jane
The addiction to her — well it had to be tamed
The source of corrodion was how it ended in flames
Too late to annul, so I paln her demise
Рік тому це стало світлом мого життя
Я був закоханий і відданий
Подружжя назавжди?
Мені здається огидною думка
Мені потрібна втеча, потрібно вибрати шлюб
Щоб звільнитися від моєї обітниці та епіталамію
Тепер емоції чисті там, де я почувався лише заціпенішим
Не дасть мені мою свободу, ми все одно розлучимося
Розпад — розрив шляхів
Занадто пізно анулювати, тому я планую її смерть
Творче розлучення — задушити наречену
Там, де колись була любов, — лише ненависть і неприязнь
Творче розлучення — Покінчити з моєю дружиною
Ви кажете, що я не можу зламати — я хотів би зламати вас
Ви можете жити або просто померти, але я кажу, що це закінчилося
Як супутник на все життя, це м’яч і ланцюг
Або повне відшарування, або мої звужені дихальні шляхи
Його безсмертя стане моїм звільненням
Я дійшов до кінця — мого нового життя
Я знав, що кращій половині було б краще померти
Ситуація була огидною — зрубайте все на голову
(Соло: Бретт, Рон, Бретт)
Як далеко це могло зайти — я б не хотів казати
Вона вийшла з-під контролю — тож я убив Мері Джейн
Залежність від неї — ну, її потрібно приручити
Джерелом корозії було те, як вона закінчилася полум’ям
Занадто пізно анулювати, тому я способлюю її кончину
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди