Нижче наведено текст пісні Oi Pimeys , виконавця - Viikate з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Viikate
Pimeyttä varjot aristaa
Pimeys on lämmin syli kehtolaulun aikaan
Ainoa ystävä, joka luoksein aina palaa
Päivämme täällä päätetään ennen kuin
Ilta antaa itsensä hämärtää
Mutta miksi surisin
Hammasta purisin
Hämärä on renki, isäntä lyö takaisin
On taivaskin hiljaa
Pimeyttä varjot aristaa
Pimeys on lämmin syli kehtolaulun aikaan
Ainoa ystävä, joka luoksein aina palaa
Oi pimeyttä kuinka taas sinuun rakastuinkaan uudestaan
Takit ympäri käännetään
Aamu kun henkarin säteistään säveltää
Maltan hyvin odottaa
Öistä puhujaa
On malja musta, jonka minä kohotan
Ja taivas on hiljaa
Pimeyttä varjot aristaa
Pimeys on lämmin syli kehtolaulun aikaan
Ainoa ystävä, joka luoksein aina palaa
Oi pimeyttä kuinka taas sinuun rakastuinkaan uudestaan
Pimeyttä varjot aristaa
Pimeys on lämmin syli kehtolaulun aikaan
Ainoa ystävä, joka luoksein aina palaa
Oi pimeyttä kuinka taas sinuun rakastuinkaan uudestaan
Тіні темніють
Темрява – це тепле коло під час колискової
Єдиний друг, який завжди повертається до мене
Наші дні тут закінчаться раніше
Вечір розпливається
Але чого б мені сумувати
Я стиснув зуби
Сутінки — раб, господар завдає удару у відповідь
Це ще рай
Тіні темніють
Темрява – це тепле коло під час колискової
Єдиний друг, який завжди повертається до мене
О, темрява, як би ти знову не закохався
Піджаки перевертаються
Ранок, коли вішалка складає свої промені
Мальта з нетерпінням чекає
Нічний оратор
Є чаша чорна, яку я підніму
І небо тихе
Тіні темніють
Темрява – це тепле коло під час колискової
Єдиний друг, який завжди повертається до мене
О, темрява, як би ти знову не закохався
Тіні темніють
Темрява – це тепле коло під час колискової
Єдиний друг, який завжди повертається до мене
О, темрява, як би ти знову не закохався
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди