Нижче наведено текст пісні Nämä Herrasmiehet , виконавця - Viikate з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Viikate
He eivät sarviaan seinille maalaa
Ei heitä rujouttaan saa halaamaan
Eivätkä vesillä vilkkailla naaraa
Kun eivät ujouttaan peittoon saa
Tai piiloon vahvaa ihmisvihaa
Ympärillään ilmanala misantrooppinen
Luottamusta valavat vain kuolleen tilan kylmät hirret
Ei haittaa oikean- vai vääränoppinen
Kirjoistaan laulavat vain iankaikkisuuden virret
Nämä herrasmiehet toisiansa
Eivät siedä edes unissansa
Saa aatos jaloin sekä mieli lämmin
Kulkea taivasta kohti keskenään
Huudot vähiin jäävät kuten kuiskauksetkin
Sovulla ei sijaa saada lehtereiltä tämän kerhon
Kolkko katse salpaa keskustelun uksetkin
Esiripun sijaan sulkeutuvat paksuun savuverhoon
Nämä herrasmiehet toisiansa
Eivät siedä edes unissansa
Saa aatos jaloin sekä mieli lämmin
Kulkea taivasta kohti keskenään
Kaatavat maljan, kaatavat maljan itselleen
Kantavat taljan, nyljetyn taljan eteiseen
Vaik' olis arvokaskin tilaisuus
Kaikesta kuultaa ihmisvihaisuus
Kaikesta kuultaa, kyynistä kultaa huokuu ikuisuus
Nämä herrasmiehet toisiansa
Eivät siedä edes unissansa
Saa aatos jaloin sekä mieli lämmin
Kulkea taivasta kohti keskenään
Вони не малюють роги на стінах
Їх не можна обіймати
І не у водах галасливих самок
Коли не соромно прикриватися
Або приховати сильну людську ненависть
В оточенні людиноненависницької атмосфери
Лише холодні колоди мертвої держави проливають впевненість
Немає шкоди в тому, щоб бути правим чи неправим
Тільки потоки вічності співають зі своїх книжок
Ці джентльмени один одному
Не витримують навіть уві сні
Зігрійте ноги та розум Аатоса
Ідіть один з одним до неба
Криків мало, як і шепіту
Клубу нема де взяти цей клуб
Погляд Колкко замикає двері до розмови
Замість завіси вони закриваються в густу димову завісу
Ці джентльмени один одному
Не витримують навіть уві сні
Зігрійте ноги та розум Аатоса
Ідіть один з одним до неба
Наливають чашку, наливають чашку собі
Носіть шків, шкірний шків у коридорі
Це була б цінна можливість
Людська ненависть лунає про все
Усе чутно, цинічне золото віє вічністю
Ці джентльмени один одному
Не витримують навіть уві сні
Зігрійте ноги та розум Аатоса
Ідіть один з одним до неба
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди