Infréquentable - Vii

Infréquentable - Vii

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:12

Нижче наведено текст пісні Infréquentable , виконавця - Vii з перекладом

Текст пісні Infréquentable "

Оригінальний текст із перекладом

Infréquentable

Vii

Оригінальний текст

Juste des riches qui possèdent un manoir à Saint-Cloud

Moi j’en ai plein les couilles comme Jésus de ses clous

Comme un détenu des fouilles et numéros d'écrou

Et les gros sous ça rend trop sourd, la vie n’est pas trop courte

Quand tout se résume à des coups, j’en ai plus rien à foutre

Des beaux discours d’Hollande, tu trouves ça désolant

Ton isoloir ne sert que leur salaire mirobolant

On n’oublie pas que Brahim Bouarram est mort à l’eau

Alors la morale à deux balles des Nadine Morrano

J’en ai rien à branler, lève ton majeur en l’air

2017 Sarko voudrait nous la mettre à l’envers

Pour le bien de la patrie le sang coule au Mali

Pas d’alibi, j'étais pas Charlie ou Coulibaly

La presse est pleine de grosses cochonnes genre Marine

Quand le PS récupère les thèses de Jean-Marie

Moi ce que ma mère m’a dit: «tu connaîtras la dèche «J'ai fait la diff' comme le YPG face à Daesh

J’ai allumé la mèche faire péter le manège

Gardez la pêche, quand vient l'été moi j’attends pas la neige

Alors tu trouves Marion Maréchal mignonne

Переклад пісні

Просто багаті люди, які володіють особняком у Сен-Клу

Я, мої яйця повні, як Ісус зі своїми нігтями

Як арештант з обшуків і номерів СІЗО

І великі гроші роблять його занадто глухим, життя не надто коротке

Коли все зводиться до ударів, мені наплювати

Гарні промови з Голландії, вам це сумно

Ваша кабіна для голосування обслуговує лише їхню приголомшливу зарплату

Ми не забуваємо, що Брахім Буаррам загинув у воді

Отже, мораль Надін Моррано — дві кулі

Мені байдуже, підніми середній палець

2017 Сарко хотів би перевернути

За благо вітчизни в Малі тече кров

Немає алібі, я не був Чарлі чи Кулібалі

Преса повна товстих повій морського типу

Коли PS відновлює тези Жан-Марі

Мені те, що моя мати сказала мені: "ти будеш знати про марнотратство" Я зробив різницю, як YPG проти Даеш

Я запалив запал, підірвав карусель

Продовжуйте рибалити, коли прийде літо, я снігу не чекаю

Отже, ви вважаєте Маріон Марешаль милою

Інші пісні виконавця:

1

Nihiliste

Vii • 2007

3

Carnage

Vii • 2007

5

Fleur de feu

Vii • 2007

7

Abattoir

Vii • 2007

8

Chaque nuit

Vii • 2007

9

Confessions

Vii, Faycal • 2007

11

Kevlar

Vii • 2017

12

Profil

Vii, Ywill • 2017

17

Appel au meurtre

Vii • 2008

18

Pestilence

Vii • 2014

20

La pendule

Vii • 2020

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди