Нижче наведено текст пісні Pontchartrain , виконавця - Vienna Teng з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Vienna Teng
Sunday:
Dark water draining north
The heat swells and bursts like plague
Sunday:
Ever-so-faint slow tambourine
Glides onward toward the grave
Who drew the line?
Who drew the line
Between you and me?
Who drew the line
That everyone sees?
Darling
Lake Pontchartrain is haunted:
Bones without names
Photographs framed in reeds
Darling
What blood our veins are holding
The overpass frozen
Fires ablaze at sea
Who drew the line?
Who drew the line
That cuts to the skin, buries me in?
Tell me, who drew the line
Darling don’t close your eyes
(Lie as darkness hardens
Lie of our reunion
O lie if God is sleeping
O I believe you now)
Darling
Lake Pontchartrain will cradle me
And all you left behind
Listen:
Ever-so-faint slow tambourine
Is marching back through time
неділя:
Темна вода стікає на північ
Спека набухає і лопається, як чума
неділя:
Дуже тихий повільний бубон
Ковзає вперед до могили
Хто провів лінію?
Хто підвів лінію
Між тобою і мною?
Хто підвів лінію
Це всі бачать?
Люба
Озеро Пончартрейн населене привидами:
Кістки без імен
Фотографії в очереті
Люба
Яку кров тримають наші жили
Естакада замерзла
У морі горять пожежі
Хто провів лінію?
Хто підвів лінію
Це врізається до шкіри, зариває мене всередину?
Скажи, хто провів лінію
Люба, не закривай очі
(Лежіть, коли темрява стає твердішою
Брехня про наше возз’єднання
О, брехні, якщо Бог спить
О я вірю тобі зараз)
Люба
Озеро Пончартрейн поколює мене
І все, що ти залишив
Слухайте:
Дуже тихий повільний бубон
Маршує назад у часі
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди