Goodnight New York - Vienna Teng
С переводом

Goodnight New York - Vienna Teng

  • Альбом: Aims

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:23

Нижче наведено текст пісні Goodnight New York , виконавця - Vienna Teng з перекладом

Текст пісні Goodnight New York "

Оригінальний текст із перекладом

Goodnight New York

Vienna Teng

Оригинальный текст

Goodnight, New York, New York

Goodnight, goodnight

I’ll see you all on the other side

After I am a different man with different eyes

Goodnight, you canyons of steel and light

Twist and turn where your alleyways hide

Swaying trains, sheltering dreams, and little white lies

Goodnight, goodnight

May you be always heartbreaking

Take a little more than you give

Yeah but when you give, oh my

Goodnight, goodnight

I walk away to remember who I am

Somewhere in the woodland

Somewhere in streams

Little life shuffles into the day

Folded wings into flattening veins and fluttering eyes

Somewhere my lifeline still hums and sings

In the mess of all I have thrown away

Hungry now, I am gathering seeds to throw wide

Goodnight, goodnight

May you be always breathtaking

Cold winter, sink your teeth in me

June sun, beat me blind

Goodnight, goodnight

I’m on my way to remembering who I am

And in your way you remain

You will claim all this space

In my way I’ll remain

Even as it takes my place

In your life, at your side

You were right

I’ll say «goodnight», but it’s never goodbye

Goodnight, goodnight

Goodnight, goodnight

Goodnight, goodnight

May you always start breaking my heart again

Good morning, lover

Give me your hand

Today begins, and it’s all that we have

Перевод песни

Доброї ночі, Нью-Йорк, Нью-Йорк

На добраніч, на добраніч

Я побачу вас усіх з іншого боку

Адже я інший чоловік із іншими очима

На добраніч, вам, каньйони сталі та світла

Крути й повертайся там, де ховаються ваші провулки

Потяги, що хитаються, мрії, що приховують, і маленька біла брехня

На добраніч, на добраніч

Нехай тебе завжди розбиває серце

Беріть трошки більше, ніж даєте

Так, але коли ти даєш, о мій

На добраніч, на добраніч

Я йду, щоб згадати, хто я

Десь у лісі

Десь у потоках

Маленьке життя перетікає в день

Складені крила в сплощені жилки і трепетні очі

Десь мій рятівний круг досі гуде і співає

У безладі всього, що я викинув

Тепер голодний, я збираю насіння, щоб розкидати їх

На добраніч, на добраніч

Нехай у вас завжди захоплює дух

Холодна зима, втопи в мене зуби

Червневе сонце, побий мене наосліп

На добраніч, на добраніч

Я на шляху згадати, хто я 

І на своєму шляху ви залишаєтесь

Ви будете претендувати на весь цей простір

По-своєму я залишуся

Навіть коли займе моє місце

У твоєму житті, на твоєму боці

Ви були праві

Я скажу «на добраніч», але це ніколи не прощай

На добраніч, на добраніч

На добраніч, на добраніч

На добраніч, на добраніч

Нехай ти завжди починаєш знову розбивати моє серце

Доброго ранку, коханий

Дайте мені вашу руку

Сьогодні починається, і це все, що ми маємо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди