Breite meine Flügel aus - Vicky Leandros
С переводом

Breite meine Flügel aus - Vicky Leandros

  • Альбом: Best Of

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:44

Нижче наведено текст пісні Breite meine Flügel aus , виконавця - Vicky Leandros з перекладом

Текст пісні Breite meine Flügel aus "

Оригінальний текст із перекладом

Breite meine Flügel aus

Vicky Leandros

Оригинальный текст

Auch wenn es dir schwer fällt

Ich gehör nicht mehr in deine Welt

Auch wenn es mir schwer fällt

Ich gehörte nie in deine Welt

Ist es schwer zu verstehn,

ist kein großeses Geschehn,

es verändert dein Leben.

Ich hab schon alles gesehn und schon alles erlebt

doch mein Leben ist schön,

könnt so weitergehn.

Denn ich

breite meine Flügel aus, ich breite meine Flügel aus

Auch ich bin ein Mensch aus Fleisch und Blut,

genau wie du aus Fleisch und Blut.

Auch ich bin ein Mensch mit beißender Wut und reißenden Fluten

aus Tränengebieten.

Ich brauch keinen Herrn und Gebieter

ein Mensch wär mir lieber.

Ich brauch keinen Herrn und Gebieter,

ein Mensch wär mir lieber.

Ich breite meine Flügel aus

bin schon über dem haus

dann über zehntaus

ich steig weiter auf

ich steig wieder aus

entsteigen dem Chaos

und breite meine Flügel aus

ich breite meine Flügel aus

Auch wenn es dir schwer fällt,

ich gehör nicht mehr in deine Welt.

Auch wenn es mir schwer fällt,

ich gehörte nie in deine Welt.

Ist es schwer zu verstehn,

ist kein großes Geschehn,

Doch verändert dein Leben.

Ich hab shcon alles gesehn und schon alles erlebt,

doch mein Leben iost schön,

könnt so weitergehn.

Denn ich breite meine Flügel aus

ich breite meine Flügel aus

Breite meine Flügel aus

ich ich breite meine Flügel aus

ich breite meine Flügel aus

breite meine Flügel aus

breite meine Flügel aus

breite meine Flügel aus

Перевод песни

Навіть якщо вам це важко

Я більше не належу до твого світу

Навіть якщо мені важко

Я ніколи не належав у вашому світі

Хіба важко зрозуміти

це не велика подія

це змінює твоє життя.

Я все бачив і все пережив

але моє життя прекрасне

можна продовжувати так.

Тому що я

розправив крила, я розправив свої крила

Я теж людина з плоті та крові

як ти з плоті й крові.

Я теж людина лютого гніву та проливних вод

від розривних ділянок.

Мені не потрібен пан і господар

Я б віддав перевагу людині.

Мені не потрібен пан і господар

Я б віддав перевагу людині.

Я розправив крила

Я вже над будинком

потім понад десять тисяч

Я продовжую лізти

Я знову зійду

вийти з хаосу

і розправив свої крила

Я розправив крила

Навіть якщо вам це важко

Я більше не належу до твого світу.

Навіть якщо мені важко

Я ніколи не належав у вашому світі.

Хіба важко зрозуміти

це не велика подія

Але це змінює ваше життя.

Я все бачив і вже все пережив,

але моє життя прекрасне

можна продовжувати так.

Бо я розправляю крила

Я розправив крила

розправив мої крила

Я розправив крила

Я розправив крила

розправив мої крила

розправив мої крила

розправив мої крила

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди