Blau wie das Meer - Vicky Leandros, Claude Denjean
С переводом

Blau wie das Meer - Vicky Leandros, Claude Denjean

Альбом
Best Of
Год
2011
Язык
`Німецька`
Длительность
179380

Нижче наведено текст пісні Blau wie das Meer , виконавця - Vicky Leandros, Claude Denjean з перекладом

Текст пісні Blau wie das Meer "

Оригінальний текст із перекладом

Blau wie das Meer

Vicky Leandros, Claude Denjean

Оригинальный текст

Weit, weit so wie das Meer,

Waren die Wege, bis ich dich fand.

Weit, weit so wie das Meer,

Gehen wir zwei nun Hand in Hand.

Blau, blau so wie das Meer,

So wie der Himmel über uns zwei’n,

Blau, blau soll jeder Tag

Unserer großen Liebe sein.

Und ich schau' auf das Meer hinaus,

Denn mein Herz lernt so vieles daraus.

Grau, grau so wie das Meer,

Ziehen die dunklen Wolken dahin.

Grau, grau ist nun die Welt,

Weil ich so lang nicht bei dir bin.

Tief, tief so wie das Meer,

Ist meine Sehnsucht, wenn du mir fehlst.

Wind, Wind, sing mir dein Lied,

Ich hör' so gern, was du erzählst!

Und ich schau' auf das Meer hinaus,

Denn mein Herz lernt so vieles daraus!

Wild, wild so wie das Meer,

Wenn fremde Stürme Tag und Nacht weh’n,

Wild, wild so wie das Meer,

Schlug auch mein Herz beim Wiederseh’n.

Blau, blau so wie das Meer,

Ist nun der Himmel über und zwei’n.

Blau, blau wird jeder Tag

Unserer großen Liebe sein!

Blau wie das Meer im Sonnenschein…

Перевод песни

Далеко, далеко, як море

Були шляхи, поки я не знайшов тебе.

Далеко, далеко, як море

Давайте підемо зараз рука об руку.

блакитний, синій, як море,

Як небо над нами двома,

Кожен день повинен бути блакитним, блакитним

будь нашою великою любов'ю.

І я дивлюся на море

Бо моє серце багато чого вчиться з цього.

Сірий, сірий, як море

Темні хмари віддаляються.

Сірий, сірий тепер світ

Бо я так довго не був з тобою.

Глибоко, глибоко, як море

Це моя туга, коли я сумую за тобою.

Вітер, вітер, заспівай мені свою пісню

Я люблю слухати, що ти говориш!

І я дивлюся на море

Бо моє серце так багато вчиться з цього!

Дикі, дикі, як море

Коли вдень і вночі дмуть дивні бурі,

Дикі, дикі, як море

Моє серце також забилося, коли ми знову зустрілися.

блакитний, синій, як море,

Зараз небо над і два'н.

Кожен день блакитний, блакитний

будь нашою великою любов'ю!

Синє, як море на сонці...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди