Ayúdame Inspiración - Vicente Garcia, Maite Hontele
С переводом

Ayúdame Inspiración - Vicente Garcia, Maite Hontele

Альбом
Cuba Linda
Год
2018
Язык
`Іспанська`
Длительность
247480

Нижче наведено текст пісні Ayúdame Inspiración , виконавця - Vicente Garcia, Maite Hontele з перекладом

Текст пісні Ayúdame Inspiración "

Оригінальний текст із перекладом

Ayúdame Inspiración

Vicente Garcia, Maite Hontele

Оригинальный текст

La, la, la

La, la, la

La, la, la

La, la, la

Yo quiero hacerle una canción a esta mujer

No puede ser que me abandones otra vez

Y me traiciones otra vez, inspiración

Negándote

Ya lo intenté con un poema y fracasé

Fuimos al cine, al teatro y al ballet

Ninguna de esas estrategias funcionó

Ayúdame

Y trataré de hallar la melodía que le agrada

Una letra que le pueda enamorar

Y le daré la más bella canción con mi guitarra

Solo falta que me quieras ayudar, no me vuelvas a fallar

La, la, la

La, la, la

La, la, la

La, la, la

La, la, la

La, la, la

La, la, la

La, la, la

Y decidí volver a la composición

Y recurrir a mi experiencia musical

Estoy seguro que la puede conquistar

Cantándole

No es tan difícil componer una canción

Cuando se tiene voluntad y vocación

Pero es más fácil con tu colaboración

Ayúdame

Y trataré de hallar la melodía que le agrada

Una letra que le pueda enamorar

Y le daré la más bella canción con mi guitarra

Solo falta que me quieras ayudar, no me vuelvas a fallar

Inspiración ayúdame para cantarle a esa mujer

Inspiración ayúdame para cantarle a esa mujer

Y trataré de hallar la melodía que le agrada

Cuando escucha mi guitarra enamorada

Inspiración ayúdame para cantarle a esa mujer

Hoy, como ayer, yo te sigo queriendo, mujer

Inspiración ayúdame para cantarle a esa mujer

Ya no me queda tiempo para cantarte de nuevo, mi cielo

Woah, woah, woah, woah

Woah, woah, woah, woah

Woah, woah (¡Ayúdame!), woah, woah (¡Ayúdame!)

Woah, woah (¡Ayúdame!), woah, woah (¡Ayúdame!)

Baile (¡Ayúdame!)

Pero póngase sabrosura (¡Ayúdame!)

¡Ayúdame, ayúdame!

Ay, esa cosa que me hiciste me gustó (¡Ayúdame, ayúdame!)

Ay, esa cosa que me hiciste me gustó (¡Ayúdame, ayúdame!)

Ay, esa cosa que me hiciste me gustó (¡Ayúdame, ayúdame!)

Ay, esa cosa que me hiciste me gustó (¡Ayúdame, ayúdame!)

¡Ayúdame, ayúdame!

¡Ayúdame!

(Woah, woah)

Перевод песни

The, the, the

The, the, the

The, the, the

The, the, the

Я хочу зробити пісню для цієї жінки

Не може бути, щоб ти знову залишив мене

І ти знову мене зраджуєш, натхнення

відмовляючи тобі

Я вже пробував із віршем і невдало

Ми ходили в кіно, в театр, на балет

Жодна з цих стратегій не спрацювала

Допоможи мені

І я спробую знайти мелодію, яка тобі подобається

Лист, який може змусити вас закохатися

І я подарую тобі найкрасивішу пісню зі своєю гітарою

Ти просто повинен мені допомогти, не підведи мене знову

The, the, the

The, the, the

The, the, the

The, the, the

The, the, the

The, the, the

The, the, the

The, the, the

І я вирішив повернутися до композиції

І малюю на моєму музичному фоні

Я впевнений, що ти зможеш його перемогти

співаючи йому

Скласти пісню не так вже й складно

Коли є воля і покликання

Але з вашою співпраці легше

Допоможи мені

І я спробую знайти мелодію, яка тобі подобається

Лист, який може змусити вас закохатися

І я подарую тобі найкрасивішу пісню зі своєю гітарою

Ти просто повинен мені допомогти, не підведи мене знову

Натхнення допомагає мені співати цій жінці

Натхнення допомагає мені співати цій жінці

І я спробую знайти мелодію, яка тобі подобається

Коли ти закохано слухаєш мою гітару

Натхнення допомагає мені співати цій жінці

Сьогодні, як і вчора, я все ще люблю тебе, жінко

Натхнення допомагає мені співати цій жінці

Я вже не маю часу знову тобі співати, мій рай

Вау, воу, воу, воу

Вау, воу, воу, воу

Вау, вау (Допоможіть мені!), воах, воах (Допоможіть мені!)

Вау, вау (Допоможіть мені!), воах, воах (Допоможіть мені!)

Танцюй (Допоможи мені!)

Але будь солодким (Допоможи мені!)

Допоможи мені, допоможи мені!

О, мені сподобалося те, що ти зробив зі мною (Допоможи мені, допоможи мені!)

О, мені сподобалося те, що ти зробив зі мною (Допоможи мені, допоможи мені!)

О, мені сподобалося те, що ти зробив зі мною (Допоможи мені, допоможи мені!)

О, мені сподобалося те, що ти зробив зі мною (Допоможи мені, допоможи мені!)

Допоможи мені, допоможи мені!

Допоможи мені!

(вау, воу)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди