В семь часов у Никитских ворот - ВИА «Синяя птица»
С переводом

В семь часов у Никитских ворот - ВИА «Синяя птица»

Год
2002
Язык
`Українська`
Длительность
236530

Нижче наведено текст пісні В семь часов у Никитских ворот , виконавця - ВИА «Синяя птица» з перекладом

Текст пісні В семь часов у Никитских ворот "

Оригінальний текст із перекладом

В семь часов у Никитских ворот

ВИА «Синяя птица»

Оригинальный текст

Окончен долгий шумный день,

И вот с тобой вдвоём мы снова

Идём в задумчивую сень

Бульвара нашего Тверского.

Таким же вечером с цветами

К Никитским мой отец спешил,

И про любовь, наверно, маме,

И про любовь, наверно, маме

Тогда, волнуясь, говорил.

Припев:

В семь часов у Никитских ворот

Пусть сегодня начнётся наш вечер,

Завтра снова назначим мы встречу

В семь часов у Никитских ворот,

В семь часов у Никитских ворот.

Я думаю, обняв тебя,

Что завтра снова будет встреча,

Что в вечной суматохе дня

Тверской бульвар наш тоже вечен.

И пусть любовь, нас не жалея,

В сердцах пылает, как пожар,

И наши дети по аллеям,

И наши дети по аллеям

К тебе придут Тверской бульвар.

Припев:

Перевод песни

Закінчений довгий галасливий день,

І ось з тобою вдвох ми знов

Ідемо в задумливу покрову

Бульвара нашого Тверського.

Таким же ввечері з квітами

До Никитських мій батько поспішав,

І про кохання, напевно, мамі,

І про кохання, напевно, мамі

Тоді, хвилюючись, говорив.

Приспів:

В сьома година біля Никитських воріт

Нехай сьогодні почнеться наш вечір,

Завтра знову призначимо ми зустріч

В сьома година у Микитських воріт,

У сім годин біля Никитських воріт.

Я думаю, обійнявши тебе,

Що завтра знову буде зустріч,

Що у вічній метушні дня

Тверський бульвар наш також вічний.

І нехай любов, нас не жаліючи,

У серцях палає, як пожежа,

І наші діти по алеях,

І наші діти по алеях

До тебе прийдуть Тверський бульвар.

Приспів:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди