Poza de Album - Vescan, Mellina
С переводом

Poza de Album - Vescan, Mellina

Год
2014
Язык
`Румунська`
Длительность
274390

Нижче наведено текст пісні Poza de Album , виконавця - Vescan, Mellina з перекладом

Текст пісні Poza de Album "

Оригінальний текст із перекладом

Poza de Album

Vescan, Mellina

Оригинальный текст

Te caut in multime

Si tot nu dau de tine

Esti o parte din mine

Alerg pe drumuri straine

Si strig cat pot de tare, tare

Ca sufletul ma doare, doare

Si te vad in orcine

Cine sunt eu fara tine?

Cine sunt eu fara tine?

E goala, goala, inima mea

E goala, goala, e pustiu azi prin ea

Stii ca eu, te caut mereu

Minutele din viata mea se scurg

Dar poate intr-o zi, intr-o poza vom zambii

Te caut si simt ca ratacesti in lume undeva

Dar poate pe drum vom fi o poza de album

Era pustan, ava cam 20 de ani

Problemel incepeau sa apara

Varsta sa cam ceara bani

Mama, bolnava, vanzatoare avea si facultate

Tata, taximetrist batran, ciubucar cu acte

Zilele trec rapid, iar filele zboara din calendar

Banii dispar din buzunar

Si-apar atat de rar

Clar, deja e barbat

A impachetat si s-a mutat intr-o chirie

Primul job la spalatorie

Orice plan merge prost

Ca totul e contra cost

Dar intr-o zi, ce noroc, s-a indragostit pe loc

Era de casa si frumoasa foc

Si pentru prima data are inima colorata

Orice munte pare o joaca

Aveau o viata ca-n filme dupa un timp

Afaceri, bani, masini, se parea c-au reusit

Fericirea la usa insita ca niciodata

Ea insarcinata, el urma sa fie tata

Stii ca eu, te caut mereu

Minutele din viata mea se scurg

Dar poate intr-o zi, intr-o poza vom zambii

Te caut si simt ca ratacesti in lume undeva

Dar poate pe drum vom fi o poza de album

Pare implinit, pregatit

Are 28 acum, o casa in constructie

Si-un prichindel pe drum

Ha, ce poza de album

Primeau mereu felicitari

Ea grabita, vineri 13, cade pe scari

S-a trezit, la spital, perfuzii, doctori langa pat

El vorbea singur, disperat, repeta ca nu-i adevarat

S-a terminat!

Habar n-are cum sa mai fie barbat

Ala micu' a plecat, lumea lor facuta praf

Mult prea greu de suportat

Au luat-o razna si intr-o zi

Doneaza ea tot ce mai au unei case de copiii

A doua zi a clacat, noaptea cu un strain in pat

El o suna panicat

Dar suna ocupat

A pierdut tot

Inca refuza sa creada

Inca asteapta, inca spune lumii ca in curand e tata

Zambind, singur batran, a suferit cat pentru toti

Se vede clar in ochii lui

E cercestorul din colt

E goala, goala, inima mea

E goala, goala, e pustiu azi prin ea

Stii ca eu, te caut mereu

Minutele din viata mea se scurg

Dar poate intr-o zi, intr-o poza vom zambii

Te caut si simt ca ratacesti in lume undeva

Dar poate pe drum vom fi o poza de album

Te caut mereu

Minutele din viata mea se scurg

Dar poate intr-o zi, intr-o poza vom zambii

Te caut si simt ca ratacesti

Dar poate pe drum vom fi o poza de album

Перевод песни

Шукаю тебе в натовпі

І я досі не можу тебе знайти

Ти частина мене

Я бігаю по закордонних дорогах

І я кричу як можу

Як душа болить, так болить

І я бачу тебе в будь-якому

Хто я без тебе?

Хто я без тебе?

Порожньо, порожньо, моє серце

Порожньо, порожньо, крізь нього сьогодні безлюдно

Знаєш, я завжди тебе шукаю

Хвилини мого життя спливають

Але, можливо, колись, на картинці, ми посміхнемося

Я шукаю тебе і відчуваю, що ти десь загубився у світі

Але, можливо, в дорозі ми будемо мати альбомну картинку

Він був дитиною, років 20

Проблема почала з'являтися

Його вік вимагав грошей

Моя мама, яка хворіла, була продавцем і мала виш

Тато, старий таксист, продавець автомобілів

Дні минають швидко, а вкладки злітають з календаря

Гроші зникають з кишені

Вони з’являються так рідко

Звичайно, нехай він буде чоловіком

Він зібрав речі і переїхав у квартиру

Перша робота в пральні

Будь-який план йде не так

Що все платно

Але одного разу, як пощастило, він відразу закохався

Це був дім і гарний вогонь

І вперше у нього колоритне серце

Кожна гора ніби грає

Через деякий час у них почало життя, схоже на кіно

Бізнес, гроші, машини, здавалося, у них вийшло

Щастя за дверима, як ніколи

Вона була вагітна, він збирався стати батьком

Знаєш, я завжди тебе шукаю

Хвилини мого життя спливають

Але, можливо, колись, на картинці, ми посміхнемося

Я шукаю тебе і відчуваю, що ти десь загубився у світі

Але, можливо, в дорозі ми будемо мати альбомну картинку

Він виглядає сповненим, готовим

Зараз йому 28, будинок будується

І приклад по дорозі

Ха, яке фото з альбому

Вони завжди отримували вітальні листівки

У п’ятницю 13-го вона поспішила вниз по сходах

Прокинувся в лікарні з настоями, лікарі біля ліжка

Він говорив один, відчайдушно, повторюючи, що це неправда

Це кінець!

Він не уявляє, як бути чоловіком

Малий пішов, їхній світ запилявся

Занадто важко терпіти

Одного разу вони збожеволіли

Все, що вони мають, вона жертвує на дитячий будинок

Наступного дня він розбився, вночі, з незнайомцем у ліжку

Він звучить у паніці

Але звучить зайнято

Він втратив усе

Він досі відмовляється вірити

Він все ще чекає, він все ще каже світу, що скоро прийде

Усміхнений, самотній старий, він страждав за всіх

Це ясно в його очах

Це дослідник куточка

Порожньо, порожньо, моє серце

Порожньо, порожньо, крізь нього сьогодні безлюдно

Знаєш, я завжди тебе шукаю

Хвилини мого життя спливають

Але, можливо, колись, на картинці, ми посміхнемося

Я шукаю тебе і відчуваю, що ти десь загубився у світі

Але, можливо, в дорозі ми будемо мати альбомну картинку

Я завжди шукаю тебе

Хвилини мого життя спливають

Але, можливо, колись, на картинці, ми посміхнемося

Я шукаю тебе і відчуваю, що ти загубився

Але, можливо, в дорозі ми будемо мати альбомну картинку

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди