What Do You Say - Veronica Ballestrini
С переводом

What Do You Say - Veronica Ballestrini

  • Альбом: Flip Side

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:20

Нижче наведено текст пісні What Do You Say , виконавця - Veronica Ballestrini з перекладом

Текст пісні What Do You Say "

Оригінальний текст із перекладом

What Do You Say

Veronica Ballestrini

Оригинальный текст

Walking around in circles I don’t know where we are

When I think we’re getting close we’re still so far apart

Let me just come out and tell you what’s on my heart.

I was thinking maybe

You could call me baby

And we could run away, where the sunshines all the time

And when it goes down,

You and I could slow down

Long enough to steal a kiss or two,

In the dark just me and you

Let the moon light light the way…

Now baby what do you say

When I close my eyes and dream, you’re there when I wake up

I have a feeling, that this feeling could be love

This is what’d I’d say, someday, if I get the courage up…

I was thinking maybe

You could call me baby

And we could run away, where the sunshines all the time

And when it goes down,

You and I could slow down

Long enough to steal a kiss or two,

In the dark just me and you

Let the moon light light the way…

Now baby what do you say

What do you say to someone, who means the world to you

What do you say to the right one, which words do you choose.

Перевод песни

Ходити кругами, я не знаю, де ми

Коли я думаю, що ми наближаємося, ми все ще так далекі один від одного

Дозвольте мені просто вийти і сказати вам, що у мене на серці.

Я подумав, можливо

Ти можеш називати мене дитиною

І ми можемо втекти, де весь час світить сонце

І коли вона знижується,

Ми з вами могли б уповільнитися

Досить довго, щоб вкрасти поцілунок або два,

У темряві лише я і ти

Нехай місяць освітлює шлях…

А тепер, дитино, що ти скажеш

Коли я заплющую очі і мрію, коли я прокидаюся, ти поруч

Я маю відчуття, що це почуття може бути любов’ю

Ось що я б сказав колись, якщо наберуся сміливості…

Я подумав, можливо

Ти можеш називати мене дитиною

І ми можемо втекти, де весь час світить сонце

І коли вона знижується,

Ми з вами могли б уповільнитися

Досить довго, щоб вкрасти поцілунок або два,

У темряві лише я і ти

Нехай місяць освітлює шлях…

А тепер, дитино, що ти скажеш

Що ви говорите комусь, хто означає для вас весь світ

Що ви кажете правильному, які слова вибираєте.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди