Тук, тук, тук - Верка Сердючка
С переводом

Тук, тук, тук - Верка Сердючка

  • Альбом: Чита Дрита

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:47

Нижче наведено текст пісні Тук, тук, тук , виконавця - Верка Сердючка з перекладом

Текст пісні Тук, тук, тук "

Оригінальний текст із перекладом

Тук, тук, тук

Верка Сердючка

Оригинальный текст

А я не знаю, почему, а ты мне нравишься

Сама не знаю, почему – но ты мне нравишься

И понимаю, что сама я – не красавица

Но сердце стучит, но сердце зовёт

У нас ни будущего нет пока, ни прошлого

Но ты увидишь и поймёшь, что я хорошая

Сама себе вчера гадала на ладошке я

И сердце рвалось, рвалось из груди

Тук, тук, тук – стучит сердечко

Тук, тук, тук – стучит и плачет

Тук, тук, тук, зовёт тебя, любя

И днём и ночью - тук, тук, тук

Ну где ж ты бродишь, милый друг?

Я так устала от разлук, что кругом голова

Я верю в яркую любовь и в то, что встретимся

Не знаю где, когда и как, но точно встретимся

От счастья нашего с тобой мир засветится

Ведь сердце ж моё не зря так стучит

Тук, тук, тук – стучит сердечко

Тук, тук, тук – стучит и плачет

Тук, тук, тук, зовёт тебя, любя

И днём и ночью - тук, тук, тук

Ну где ж ты бродишь, милый друг?

Я так устала от разлук, что кругом голова

Тук, тук, тук – стучит сердечко

Тук, тук, тук – стучит и плачет

Тук, тук, тук, зовёт тебя, любя

И днём и ночью, тук, тук, тук

Ну где ж ты бродишь, милый друг?

Я так устала от разлук, что кругом голова

Я так устала от разлук, что кругом голова

Тук, тук, тук

Перевод песни

А я не знаю чому, а ти мені подобаєшся

Сама не знаю, чому – але ти мені подобаєшся

І розумію, що сама я – не красуня

Але серце стукає, але серце кличе

У нас ні майбутнього немає поки, ні минулого

Але ти побачиш і зрозумієш, що я гарна

Сама собі вчора ворожила на долоні я

І серце рвалося, рвалося з грудей

Тук, тук, тук - стукає серце

Тук, тук, тук – стукає та плаче

Тук, тук, тук, кличе тебе, кохаючи

І вдень і вночі - хмара, тука, тука

Ну, де ж ти блукаєш, любий друже?

Я так втомилася від розлуки, що кругом голова

Я вірю в яскраве кохання і в те, що зустрінемося

Не знаю де, коли і як, але точно зустрінемося

Від щастя нашого з тобою світ засвітиться

Адже серце моє не дарма так стукає

Тук, тук, тук - стукає серце

Тук, тук, тук – стукає та плаче

Тук, тук, тук, кличе тебе, кохаючи

І вдень і вночі - хмара, тука, тука

Ну, де ж ти блукаєш, любий друже?

Я так втомилася від розлуки, що кругом голова

Тук, тук, тук - стукає серце

Тук, тук, тук – стукає та плаче

Тук, тук, тук, кличе тебе, кохаючи

І вдень і вночі, тук, тук, тук

Ну, де ж ти блукаєш, любий друже?

Я так втомилася від розлуки, що кругом голова

Я так втомилася від розлуки, що кругом голова

Тук, тук, тук

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди