Полоса (оптимистическая) - Верка Сердючка
С переводом

Полоса (оптимистическая) - Верка Сердючка

  • Альбом: Чита Дрита

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:04

Нижче наведено текст пісні Полоса (оптимистическая) , виконавця - Верка Сердючка з перекладом

Текст пісні Полоса (оптимистическая) "

Оригінальний текст із перекладом

Полоса (оптимистическая)

Верка Сердючка

Оригинальный текст

Ночь ни ночь и день ни день,

И как будто вчера был счастливый апрель.

Тяжело без тебя.

может это любовь,

Ситуация «Ай», ситуация «Ой».

А ты бежишь, бежишь, бежишь от меня,

Не понимая, что бежишь ты сам от себя.

А в глазах твоих стон, а в глазах твоих боль,

Ситуация «Ай», ситуация «Ой».

Припев:

А если в жизни твоей черна полоса,

То будет в жизни твоей и бела полоса.

А если дождь с утра не по заказу, как всегда,

Знать после дождичка всегда сонечко бува.

Проигрыш.

И день ни день, и ночь ни ночь,

И никто кроме нас нам не сможет помочь.

плачет сердце моё — это точно любовь,

Ситуация «Ай», ситуация «Ой».

Зачем бегу, бегу, бегу от тебя,

И понимаю, что бегу сама от себя.

А в душе моей стон, а в глазах твоих боль,

Ситуация «Ай», ситуация «Ой».

Припев:

А если в жизни твоей черна полоса,

То будет в жизни твоей и бела полоса.

А если дождь с утра не по заказу, как всегда,

Знать после дождичка всегда сонечко бува.

Проигрыш.

А если в жизни твоей черна полоса,

То будет в жизни твоей и бела полоса.

А если дождь с утра не по заказу, как всегда,

Знать после дождичка всегда сонечко бува.

А если в жизни твоей черна полоса,

То будет в жизни твоей и бела полоса.

А если дождь с утра не по заказу, как всегда,

Знать после дождичка всегда сонечко бува.

Проигрыш.

А если в жизни твоей черна полоса,

То будет в жизни твоей и бела полоса.

А если дождь с утра не по заказу, как всегда,

Знать после дождичка всегда сонечко бува.

Все!

Перевод песни

Ніч ні ніч і день ні день,

І ніби вчора був щасливий квітень.

Тяжко без тебе.

може це кохання,

Ситуація "Ай", ситуація "Ой".

А ти біжиш, біжиш, біжиш від мені,

Не розуміючи, що біжиш ти сам від себе.

А в очах твоїх стогін, а в очах твоїх біль,

Ситуація "Ай", ситуація "Ой".

Приспів:

А якщо в життя твого чорна смуга,

То буде в твоєму житті і біла смуга.

А якщо дощ з ранку не замовлення, як завжди,

Знати після дощу завжди сонечко була.

Програш.

І день ні день, і ніч ні ніч,

І ніхто окрім нас нам не зможе допомогти.

плаче моє серце— це точно любов,

Ситуація "Ай", ситуація "Ой".

Навіщо біжу, біжу, біжу від тебе,

І розумію, що біжу сама від себе.

А в душі моїй стогін, а в очах твоїх біль,

Ситуація "Ай", ситуація "Ой".

Приспів:

А якщо в життя твого чорна смуга,

То буде в твоєму житті і біла смуга.

А якщо дощ з ранку не замовлення, як завжди,

Знати після дощу завжди сонечко була.

Програш.

А якщо в життя твого чорна смуга,

То буде в твоєму житті і біла смуга.

А якщо дощ з ранку не замовлення, як завжди,

Знати після дощу завжди сонечко була.

А якщо в життя твого чорна смуга,

То буде в твоєму житті і біла смуга.

А якщо дощ з ранку не замовлення, як завжди,

Знати після дощу завжди сонечко була.

Програш.

А якщо в життя твого чорна смуга,

То буде в твоєму житті і біла смуга.

А якщо дощ з ранку не замовлення, як завжди,

Знати після дощу завжди сонечко була.

Усе!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди