Улетай - VERBEE
С переводом

Улетай - VERBEE

  • Альбом: Простой

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:09

Нижче наведено текст пісні Улетай , виконавця - VERBEE з перекладом

Текст пісні Улетай "

Оригінальний текст із перекладом

Улетай

VERBEE

Оригинальный текст

Улетай, любимый мой человек.

Я думаю, нам пора остаться наедине

С миром, где много слов,

С миром, где много дел.

Нафиг эту любовь, я уже повзрослел.

Улетай, любимый мой человек,

Уле-уле-улетай туда, где нас ждёт рассвет,

Уле-уле-улетай и меня не забывай,

Уле-улетай, уле-улетай.

А я который день подряд курю сижки, жду ребят,

Но они походу спят, буду дальше залипать.

Мы сидим и смотрим фильм, не хватает сиг.

Я, походу, тебя полюбил

Я бы так хотел, что бы ты осталась,

Но ты сильно плачешь, со мною прощаясь.

Я даже не знаю, что нужно сделать,

Чтобы наши души вместе сгорели.

Мама, расскажи, где же справедливость?

Я так хочу, чтобы твоё сердце билось,

Я так хочу, чтобы твоё сердце билось,

Но ты опять мне лишь только приснилась.

Улетай, любимый мой человек.

Я думаю, нам пора остаться наедине

С миром, где много слов,

С миром, где много дел.

Нафиг эту любовь, я уже повзрослел.

Улетай, любимый мой человек,

Уле-уле-улетай туда, где нас ждёт рассвет,

Уле-уле-улетай и меня не забывай,

Уле-улетай, уле-улетай.

Зачем ты делаешь на зло?

Детка, я без тормозов.

Мой сон - это большой дом,

И мы вместе в нём живём, а пока карман пустой,

Время говорить «постой»,

Время говорить «постой».

Ты только пой, ты только пой со мной.

А жизнь меняется, словно погода.

Я всё б отдал за капельку свободы,

И я люблю один лишь раз,

Я пою один лишь раз, я живу один лишь раз.

Улетай, любимый мой человек.

Я думаю, нам пора остаться наедине

С миром, где много слов,

С миром, где много дел.

Нафиг эту любовь, я уже повзрослел.

Улетай, любимый мой человек,

Уле-уле-улетай туда, где нас ждёт рассвет,

Уле-уле-улетай и меня не забывай,

Уле-улетай, уле-улетай.

Перевод песни

Відлітай, кохана моя людина.

Я думаю, нам час залишитися наодинці

Зі світом, де багато слів,

Зі світом, де багато справ.

Нафіг цю любов, я вже подорослішав.

Відлітай, кохана моя людина,

Уле-уле-улетай туди, де нас чекає світанок,

Уле-уле-улетай і мене не забувай,

Уле-улітай, уле-улітай.

А я котрий день поспіль курю сіжки, чекаю хлопців,

Але вони походу сплять, далі залипатиму.

Ми сидимо і дивимось фільм, не вистачає сиг.

Я, походу, тебе полюбив

Я б так хотів, щоб ти залишилася,

Але ти дуже плачеш, зі мною прощаючись.

Я навіть не знаю, що потрібно зробити,

Щоб наші душі разом згоріли.

Мамо, розкажи, де ж справедливість?

Я так хочу, щоб твоє серце билося,

Я так хочу, щоб твоє серце билося,

Але ти знову мені тільки-но приснилася.

Відлітай, кохана моя людина.

Я думаю, нам час залишитися наодинці

Зі світом, де багато слів,

Зі світом, де багато справ.

Нафіг цю любов, я вже подорослішав.

Відлітай, кохана моя людина,

Уле-уле-улетай туди, де нас чекає світанок,

Уле-уле-улетай і мене не забувай,

Уле-улітай, уле-улітай.

Навіщо ти робиш на зло?

Дитинко, я без гальм.

Мій сон – це великий будинок,

І ми разом у ньому живемо, а поки кишеня порожня,

Час говорити «постій»,

Час казати «постій».

Ти тільки співай, ти тільки співай зі мною.

А життя змінюється, наче погода.

Я все б віддав за крапельку свободи,

І я люблю один раз,

Я співаю один раз, я живу один раз.

Відлітай, кохана моя людина.

Я думаю, нам час залишитися наодинці

Зі світом, де багато слів,

Зі світом, де багато справ.

Нафіг цю любов, я вже подорослішав.

Відлітай, кохана моя людина,

Уле-уле-улетай туди, де нас чекає світанок,

Уле-уле-улетай і мене не забувай,

Уле-улітай, уле-улітай.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди