Mon chagrin - Vendredi sur mer
С переводом

Mon chagrin - Vendredi sur mer

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:39

Нижче наведено текст пісні Mon chagrin , виконавця - Vendredi sur mer з перекладом

Текст пісні Mon chagrin "

Оригінальний текст із перекладом

Mon chagrin

Vendredi sur mer

Оригинальный текст

Et si on faisait une pause

J’ai besoin de te dire quelque chose

On s’est rencontré il y a longtemps

Mais on ne se connaît pas vraiment

Est ce que tu te souviens de moi?

Je crois

Je crois

Les souvenirs m’entraînent

Ailleurs bien plus loin

Chaque jour je traîne

Un peu plus mon chagrin

Mon chagrin, mon chagrin

Mon chagrin, mon chagrin

Mon chagrin

Et dans mes nuits, je pense à toi

Ma folie, plonge dans tes bras

On s’est quitté, un jour d'été

Sans un adieu, et je m’en veux

C’est pas facile, d’en reparler

J'étais fragile, à tes côtés

Je regrette tant, en y pensant

Les souvenirs m’entraînent

Ailleurs bien plus loin

Chaque jour je traîne

Un peu plus mon chagrin

Mon chagrin, mon chagrin

Mon chagrin

Et si on faisait une pause

J’ai besoin de te dire quelque chose

Je t’aime encore

Est ce que j’ai le droit de le dire?

Je t’aime encore

Et ça me fait souffrir

Si je te le demandais

Est-ce que tu reviendrais?

Est ce que tu reviendrais?

Les souvenirs m’entraînent

Ailleurs bien plus loin

Chaque jour je traîne

Un peu plus mon chagrin

Mon chagrin, mon chagrin

Mon chagrin

Mon chagrin, mon chagrin

Mon chagrin, mon chagrin

Перевод песни

А якби ми зробили перерву

Мені треба дещо тобі сказати

Ми зустрілися давно

Але ми насправді не знаємо один одного

Ти пам'ятаєш мене?

я думаю

я думаю

Мене несуть спогади

В іншому місці набагато далі

Кожен день я гуляю

Ще трохи моєї скорботи

Моє горе, моє горе

Моє горе, моє горе

моє горе

І вночі я думаю про тебе

Моє божевілля, пірни в твої обійми

Ми розлучилися, одного літнього дня

Без прощання, і звинувачую себе

Нелегко знову про це говорити

Я був тендітним, поруч з тобою

Мені так шкода, я думаю про це

Мене несуть спогади

В іншому місці набагато далі

Кожен день я гуляю

Ще трохи моєї скорботи

Моє горе, моє горе

моє горе

А якби ми зробили перерву

Мені треба дещо тобі сказати

я все ще люблю тебе

Чи маю я право це говорити?

я все ще люблю тебе

І мені це боляче

Якби я вас запитав

Ви б повернулися?

Ви б повернулися?

Мене несуть спогади

В іншому місці набагато далі

Кожен день я гуляю

Ще трохи моєї скорботи

Моє горе, моє горе

моє горе

Моє горе, моє горе

Моє горе, моє горе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди