Нижче наведено текст пісні Conversation , виконавця - Vendetta з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Vendetta
Tell me who’s the Lord of justice, tell me who is right
Who’s to say that I am wrong, who is on whose side?
You condemn me, prejudice and your ego blurs your eyes
You don’t want to hear me speak, you think you are wise
We were quiet far too long
We were weak and you were strong
We don’t believe in… don’t belong to you
I don’t want the state in this form: am I just insane?
This is no democracy, you’re the ones I blame
You can call me «Anarchist», call me what you want
I can call you «damned fascist», but this is not the point
What I want is only justice, what I want is only peace
What we need is conversation, but do you really care 'bout
What we need
What I want is only justice, what I want is only peace
What we need is conversation, but you don’t give a damn
What we need
Sometimes I do ask myself: «Shit, what can I do?
Shall I really fight with weapons?»
But that’s not what I want to do
I implore you, can’t you see that it’s a dead-end road
Some just stopped talking, so the bomb will soon explode
What I want is only justice, what I want is only peace
What we need is conversation, but you don’t give a damn we need
Who is right, who is wrong?
We were quiet, you were strong
We don’t believe in… don’t belong to you
'Cause of this should we be wrong
Скажи мені, хто Господь справедливості, скажи мені хто правий
Хто скаже, що я не правий, хто на чиєму боці?
Ти засуджуєш мене, упередження і твоє его затуманюють очі
Ти не хочеш чути, як я говорю, ти думаєш, що ти мудрий
Ми занадто довго мовчали
Ми були слабкі, а ви сильні
Ми не віримо в… не належимо вам
Я не хочу, щоб стан в цій формі: я просто божевільний?
Це не демократія, я винен
Ви можете називати мене «анархістом», називайте мене як хочете
Я можу назвати вас «проклятим фашистом», але справа не в цьому
Я хочу лише справедливості, я хочу лише миру
Нам потрібна розмова, але чи вас це дійсно хвилює
Що нам потрібно
Я хочу лише справедливості, я хочу лише миру
Нам потрібна розмова, але вам наплювати
Що нам потрібно
Іноді я запитую себе: «Чорти, що я можу зробити?
Мені справді битися зі зброєю?»
Але це не те, що я хочу робити
Я благаю вас, хіба ви не бачите, що це тупик
Деякі просто перестали говорити, тому бомба скоро вибухне
Я хочу лише справедливості, я хочу лише миру
Нам потрібна розмова, але вам наплювати, що нам потрібно
Хто правий, хто ні?
Ми були тихі, ти був сильний
Ми не віримо в… не належимо вам
Через це ми повинні помилятися
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди