Conversation - Vendetta
С переводом

Conversation - Vendetta

Альбом
Brain Damage
Год
2017
Язык
`Англійська`
Длительность
228600

Нижче наведено текст пісні Conversation , виконавця - Vendetta з перекладом

Текст пісні Conversation "

Оригінальний текст із перекладом

Conversation

Vendetta

Оригинальный текст

Tell me who’s the Lord of justice, tell me who is right

Who’s to say that I am wrong, who is on whose side?

You condemn me, prejudice and your ego blurs your eyes

You don’t want to hear me speak, you think you are wise

We were quiet far too long

We were weak and you were strong

We don’t believe in… don’t belong to you

I don’t want the state in this form: am I just insane?

This is no democracy, you’re the ones I blame

You can call me «Anarchist», call me what you want

I can call you «damned fascist», but this is not the point

What I want is only justice, what I want is only peace

What we need is conversation, but do you really care 'bout

What we need

What I want is only justice, what I want is only peace

What we need is conversation, but you don’t give a damn

What we need

Sometimes I do ask myself: «Shit, what can I do?

Shall I really fight with weapons?»

But that’s not what I want to do

I implore you, can’t you see that it’s a dead-end road

Some just stopped talking, so the bomb will soon explode

What I want is only justice, what I want is only peace

What we need is conversation, but you don’t give a damn we need

Who is right, who is wrong?

We were quiet, you were strong

We don’t believe in… don’t belong to you

'Cause of this should we be wrong

Перевод песни

Скажи мені, хто Господь справедливості, скажи  мені хто правий

Хто скаже, що я не правий, хто на чиєму боці?

Ти засуджуєш мене, упередження і твоє его затуманюють очі

Ти не хочеш чути, як я говорю, ти думаєш, що ти мудрий

Ми занадто довго мовчали

Ми були слабкі, а ви сильні

Ми не віримо в… не належимо вам

Я не хочу, щоб стан в цій формі: я просто божевільний?

Це не демократія, я винен

Ви можете називати мене «анархістом», називайте мене як хочете

Я можу назвати вас «проклятим фашистом», але справа не в цьому

Я хочу лише справедливості, я хочу лише миру

Нам потрібна розмова, але чи вас це дійсно хвилює

Що нам потрібно

Я хочу лише справедливості, я хочу лише миру

Нам потрібна розмова, але вам наплювати

Що нам потрібно

Іноді я запитую себе: «Чорти, що я можу зробити?

Мені справді битися зі зброєю?»

Але це не те, що я хочу робити

Я благаю вас, хіба ви не бачите, що це тупик

Деякі просто перестали говорити, тому бомба скоро вибухне

Я хочу лише справедливості, я хочу лише миру

Нам потрібна розмова, але вам наплювати, що нам потрібно

Хто правий, хто ні?

Ми були тихі, ти був сильний

Ми не віримо в… не належимо вам

Через це ми повинні помилятися

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди