Brain Damage - Vendetta
С переводом

Brain Damage - Vendetta

Альбом
Brain Damage
Год
2017
Язык
`Англійська`
Длительность
279010

Нижче наведено текст пісні Brain Damage , виконавця - Vendetta з перекладом

Текст пісні Brain Damage "

Оригінальний текст із перекладом

Brain Damage

Vendetta

Оригинальный текст

Life is like a vehement vortex, evil hands draw me into it

Down into the depths of confusion.

Need a gulp (cause) there’s

A storm in my head

Now I’m the man.

I’m a winner, the holy bottle gives me strength to live

(I) ride with wind of satisfaction.

Ecstasy — only one way to get it

I’m cryin' help me screamin', pure shock, my blood is steamin'

My damned brain’s going insane

Wet friend I need your touch now, need your protection somehow

Take me, take my mind to be

Now, you’re in my thoughts and nightmares, my helpless mind is possessed

By you, 'cause you’re the only sense of my living, you took my soul, you’re

The storm in my head

My hand, my body’s tremblin'.

You are my God of living

Of sadness, of dying

Our love — and hate-relation, a road with one more station

Of mania, of dying

BRAIN DAMAGE — BRAIN DAMAGE

I perish — no more feeling, last alcoholic creedence

Alone with my nightmare

No hope and no escapin', it’s just my life you’re takin'

I’m empty, no chance to be

Перевод песни

Життя наче бурхливий вихор, в нього мене втягують злі руки

До глибини плутанини.

Потрібен ковток (причина).

Буря в моїй голові

Тепер я чоловік.

Я переможець, свята пляшка дає мені силу жити

(I) їздити з вітром задоволення.

Екстазі — лише один із способів здобути його

Я плачу, допоможи мені кричати, чистий шок, моя кров випарується

Мій проклятий мозок божеволіє

Мокрий друже, мені зараз потрібен твій дотик, мені якось потрібен твій захист

Візьміть мене, прийміть мій розум

Тепер ти в моїх думках і кошмарах, мій безпорадний розум одержимий

Тобою, бо ти єдиний сенс мого життя, ти забрав мою душу, ти

Буря в моїй голові

Моя рука, моє тіло тремтить.

Ти мій Бог живого

Від смутку, від смерті

Наша любов — і ненависть, дорога з ще однією станцією

Від манії, вмирання

УРАЖЕННЯ МОЗКУ — УРАЖЕННЯ МОЗКУ

Я  гину — більше не почуття, останній алкогольний віру

Наодинці зі своїм кошмаром

Немає надій і не втечі, це лише моє життя, яке ти береш

Я порожній, немає шансів бути

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди