Боль - Велеслава
С переводом

Боль - Велеслава

  • Альбом: Ведаю

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:33

Нижче наведено текст пісні Боль , виконавця - Велеслава з перекладом

Текст пісні Боль "

Оригінальний текст із перекладом

Боль

Велеслава

Оригинальный текст

Знали, не ведали.

Жили не бедами,

Ждали ветра

Нежного светлого.

Много ли, мало ли,

Только не чаяли,

Полюбить, погубить две судьбы.

Что же скажи мы С любовью наделали?

Дай ответ мне небо премудрое,

Видишь, как мучаюсь темными тучами,

Без тебя не настанет рассвет.

Боль, отпусти меня!

Больше не твоя,

Талою водою растаю.

Боль, отпусти меня!

Видишь я одна,

Раненою птицей взлетаю!

Дальней дорогою

Сердце не трогая,

Отпускаю белого лебедя.

Будет, не сбудется,

Все позабудется,

Я тебя не увижу во сне.

Что нам отпущено,

Будет получено.

Только я не верю разлучнице.

Может случается,

Как не отчаяться?

Я тебя не забуду вовек!

Боль, отпусти меня!

Больше не твоя,

Талою водою растаю.

Боль, отпусти меня!

Видишь я одна,

Раненою птицей взлетаю!

Боль, отпусти меня!

Больше не твоя,

Талою водою растаю.

Боль, отпусти меня!

Видишь я одна,

Раненою птицей взлетаю!

Боль, отпусти меня!

Больше не твоя,

Талою водою растаю.

Боль, отпусти меня!

Видишь я одна,

Раненою птицей взлетаю!

Перевод песни

Знали, не знали.

Жили не бідами,

Чекали вітру

Ніжного світлого.

Багато, мало, чи,

Тільки не чали,

Полюбити, занапастити дві долі.

Що скажи ми з любов'ю наробили?

Дай відповідь мені небо мудре,

Бачиш, як мучаюсь темними хмарами,

Без тебе не настане світанок.

Біль, відпусти мене!

Більше не твоя,

Талою водою розтаю.

Біль, відпусти мене!

Бачиш я одна,

Пораненим птахом злітаю!

Далекою дорогою

Серце не трога,

Відпускаю білого лебедя.

Буде, не збудеться,

Все забудеться,

Я тебе не побачу уві сні.

Що нам відпущено,

Буде отримано.

Тільки я не вірю розлучниці.

Може трапляється,

Як не зневіритися?

Я тебе не забуду повік!

Біль, відпусти мене!

Більше не твоя,

Талою водою розтаю.

Біль, відпусти мене!

Бачиш я одна,

Пораненим птахом злітаю!

Біль, відпусти мене!

Більше не твоя,

Талою водою розтаю.

Біль, відпусти мене!

Бачиш я одна,

Пораненим птахом злітаю!

Біль, відпусти мене!

Більше не твоя,

Талою водою розтаю.

Біль, відпусти мене!

Бачиш я одна,

Пораненим птахом злітаю!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди