That´s the way - Vanessa S.
С переводом

That´s the way - Vanessa S.

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:05

Нижче наведено текст пісні That´s the way , виконавця - Vanessa S. з перекладом

Текст пісні That´s the way "

Оригінальний текст із перекладом

That´s the way

Vanessa S.

Оригинальный текст

I just wanna tell you something

I love you

So much

And I will never forget you my life

I hold my pillow real tight

I’ll try to sleep for a while

So I just close my eyes

Cause I wanna dream of you tonight

Your the friend I ever had

Helpin' me trough the good and bad

You are the wind between my wings

Simply the best

That’s the way love is

It can make you laugh and cry

That’s the way love is

It can feel so good inside

That’s the way love is

It can makes you go insane

That’s the way love is

It can makes you change your life (can change your life)

Oh you gave me love (you gave me love)

And you gave me joy

You were there trough the better and worst

When I needed a friend

Because of all we had been through

Our love would always be true

You’re the wind between my wings

Simply the best

That’s the way love is

It can make you laugh and cry

That’s the way love is

It can feel so good inside

That’s the way love is

It can makes you go insane

That’s the way love is

It can makes you change your life (can make you change your life)

Come into my life

Step into my world

Show me how you feel with every lovin' word

Come into my life

Step into my world

Show me how you feel with every livin' word

How can I express

The feelings in my heart

For you there are no words

Just loving every part

You’re the wind (you're the wind) between my wings

Simply the best

That’s the way love is

It can make you laugh and cry

That’s the way love is

It can feel so good inside

That’s the way love is

It can makes you go insane

That’s the way love is

It can makes you change your life

Перевод песни

Я просто хочу тобі дещо сказати

Я тебе люблю

Так багато

І я ніколи не забуду тебе моє життя

Я дуже міцно тримаю свою подушку

Я спробую трохи поспати

Тому я просто закриваю очі

Тому що я хочу мріяти про тебе сьогодні вночі

Ти друг, який я коли-небудь мав

Допомагай мені в хорошому і поганому

Ти вітер між моїми крилами

Просто найкращий

Ось така любов

Це може змусити вас сміятися та плакати

Ось така любов

Усередині може бути так добре

Ось така любов

Це може змусити вас збожеволіти

Ось така любов

Це може змусити вас змінити своє життя (може змінити ваше життя)

О, ти подарував мені кохання (ти подарував мені кохання)

І ти подарував мені радість

Ви були там і в кращому, і в гіршому

Коли мені потрібен був друг

Через усе, через що ми пройшли

Наше кохання завжди буде справжнім

Ти вітер між моїми крилами

Просто найкращий

Ось така любов

Це може змусити вас сміятися та плакати

Ось така любов

Усередині може бути так добре

Ось така любов

Це може змусити вас збожеволіти

Ось така любов

Це може змусити вас змінити своє життя (може змусити вас змінити своє життя)

Увійди в моє життя

Крок у мій світ

Покажи мені, що ти відчуваєш, кожним коханим словом

Увійди в моє життя

Крок у мій світ

Покажи мені, що ти відчуваєш, кожним живим словом

Як я можу висловити

Почуття в моєму серці

Для вас немає слів

Просто люблю кожну частину

Ти вітер (ти вітер) між моїми крилами

Просто найкращий

Ось така любов

Це може змусити вас сміятися та плакати

Ось така любов

Усередині може бути так добре

Ось така любов

Це може змусити вас збожеволіти

Ось така любов

Це може змусити вас змінити своє життя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди