Summertime - Vanessa S.
С переводом

Summertime - Vanessa S.

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:43

Нижче наведено текст пісні Summertime , виконавця - Vanessa S. з перекладом

Текст пісні Summertime "

Оригінальний текст із перекладом

Summertime

Vanessa S.

Оригинальный текст

Got my bikini on

I’m ready for the sun

My hair and nails are done

It’s so exciting

Not a cloud in the sky

Everyone’s on a high

I can’t help but to smile

The mood that I’m in

Come away with me?

c'mon, c’mon

Somewhere by the sea?

under the sun

Laying next to me?

we're be alone

It’s the time for love

Montigo Bay?

can you feel the beat

Only white sand?

under ya feet

Let’s get away?

tropical heat

You know what I want

It’s the summer time

It’s the summertime

No point in staying in

The summer’s about to begin yeah

It’s the summer time

It’s the summertime

I wanna get with you

So tell me what we gonna do

It’s the summer time

It’s the summertime

No point in staying in

The summer’s about to begin yeah

It’s the summer time

It’s the summertime

I wanna get with you

So tell me what we gonna do

I know you’re with your boys

I’m rolling with my girls

Lets escape to a world

Where it’s you and me

I wanna feel your touch

While we’re making sweet love

Till it’s never enough

And we are set free

Come away with me?

c'mon, c’mon

Somewhere by the sea?

under the sun

Laying next to me?

we're be alone

It’s the time for love

Montigo Bay?

can you feel the beat

Only white sand?

under ya feet

Let’s get away?

tropical heat

You know what I want

It’s the summer time

It’s the summertime

No point in staying in

The summer’s about to begin yeah

It’s the summer time

It’s the summertime

I wanna get with you

So tell me what we gonna do

It’s the summer time

It’s the summertime

No point in staying in

The summer’s about to begin yeah

It’s the summer time

It’s the summertime

I wanna get with you

So tell me what we gonna do

Summertime it’s the summertime

It’s the summertime it’s just me and you

Summertime it’s the summertime

It’s the summertime there’s so much we can do

Summertime it’s the summertime

It’s the summertime we can share our love

Summertime it’s the summertime (yeah yeah yeah)

It’s the summertime just the two of us

It’s the summer time

It’s the summertime

No point in staying in

The summer’s about to begin yeah

It’s the summer time

It’s the summertime

I wanna get with you

So tell me what we gonna do

It’s the summer time

It’s the summertime

No point in staying in

The summer’s about to begin yeah

It’s the summer time

It’s the summertime

I wanna get with you

So tell me what we gonna do

It’s the summer time

It’s the summertime

No point in staying in

The summer’s about to begin yeah

It’s the summer time

It’s the summertime

I wanna get with you

So tell me what we gonna do

Перевод песни

Одягнув бікіні

Я готовий до сонця

Моє волосся та нігті готові

Це так захоплююче

Жодної хмаринки на небі

Усі на кайфі

Я не можу не посміхнутися

Настрій, в якому я перебуваю

Йти зі мною?

давай давай

Десь біля моря?

під сонцем

Лежати поруч зі мною?

ми будемо на самоті

Це час для кохання

Монтіго-Бей?

ти відчуваєш ритм

Тільки білий пісок?

під твоїми ногами

Давайте втечемо?

тропічна спека

Ти знаєш, чого я хочу

Настала літня пора

Це літо

Немає сенсу залишатися

Літо ось-ось почнеться, так

Настала літня пора

Це літо

Я хочу бути з тобою

Тож скажи мені, що ми будемо робити

Настала літня пора

Це літо

Немає сенсу залишатися

Літо ось-ось почнеться, так

Настала літня пора

Це літо

Я хочу бути з тобою

Тож скажи мені, що ми будемо робити

Я знаю, що ти зі своїми хлопцями

Я катаюся зі своїми дівчатами

Давайте втекти у світ

Де ми з тобою

Я хочу відчути твій дотик

Поки ми солодко кохаємося

Поки цього ніколи не буде достатньо

І ми звільнені

Йти зі мною?

давай давай

Десь біля моря?

під сонцем

Лежати поруч зі мною?

ми будемо на самоті

Це час для кохання

Монтіго-Бей?

ти відчуваєш ритм

Тільки білий пісок?

під твоїми ногами

Давайте втечемо?

тропічна спека

Ти знаєш, чого я хочу

Настала літня пора

Це літо

Немає сенсу залишатися

Літо ось-ось почнеться, так

Настала літня пора

Це літо

Я хочу бути з тобою

Тож скажи мені, що ми будемо робити

Настала літня пора

Це літо

Немає сенсу залишатися

Літо ось-ось почнеться, так

Настала літня пора

Це літо

Я хочу бути з тобою

Тож скажи мені, що ми будемо робити

Літо це літо

Це літо, це тільки я і ти

Літо це літо

Зараз літо, і ми так багато можемо зробити

Літо це літо

Це літо, коли ми можемо поділитися своєю любов’ю

Літо, це літо (так, так, так)

Це літо тільки ми двоє

Настала літня пора

Це літо

Немає сенсу залишатися

Літо ось-ось почнеться, так

Настала літня пора

Це літо

Я хочу бути з тобою

Тож скажи мені, що ми будемо робити

Настала літня пора

Це літо

Немає сенсу залишатися

Літо ось-ось почнеться, так

Настала літня пора

Це літо

Я хочу бути з тобою

Тож скажи мені, що ми будемо робити

Настала літня пора

Це літо

Немає сенсу залишатися

Літо ось-ось почнеться, так

Настала літня пора

Це літо

Я хочу бути з тобою

Тож скажи мені, що ми будемо робити

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди