If I Forgive Myself - Vandroya
С переводом

If I Forgive Myself - Vandroya

  • Альбом: Beyond the Human Mind

  • Год: 2017
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 6:25

Нижче наведено текст пісні If I Forgive Myself , виконавця - Vandroya з перекладом

Текст пісні If I Forgive Myself "

Оригінальний текст із перекладом

If I Forgive Myself

Vandroya

Оригинальный текст

Would the sun shine with more colors

Or the flowers have more scent?

Would the clouds pass unnoticed

If I cross these pasths again?

Would I build the castle, would I bet on that old dream?

Would I taste the sweetest apple full of life instead of sin?

And I know I’ll try

Even though I can’t forget the many tears I’ve cried

Look up high, above the sky

Even though I cannot see the shine of the brighter star

I am not the same, I learned the hard way

I have to go on

«Candlelight, dancing flames in a stormy cold night»

None first time will be the last chance

I will learn to fight

And i’ve got to hold on tight

If I only knew before

And if I forgive myself

Maybe I have een forgotten like that muse of that old song

Tantrum of an infant, maybe right or maybe wrong

Strange old recollection of my hands in a bare ground

When I was young and strong to carry on

Striving to belong

And I’ll try to look up high

For all those years when days

were night and many times I’ve died

Cause I know how to survive

For all those tears, for all the fear

For a better tomorrow

For yesterday I’ll try

«Candlelight, dancing flames in a stormy cold night»

None first time will be the last chance

I will learn to fight

And i’ve got to hold on tight

If I only knew before

And if I forgive myself

For all the tough roads

For the dust I bring with me

Like a memory, walking astray

Still remind me what made the deepest cut

It’s been a long way

«Candlelight, dancing flames in a stormy cold night»

None first time will be the last chance

I will learn to fight

And i’ve got to hold on tight

If I only knew before

And if I forgive myself

Перевод песни

Чи світило б сонце більше кольорів

Або квіти мають більше запаху?

Хмари пройшли б непомітно

Якщо я знову перетну ці дороги?

Чи буду я побудувати замок, чи спів би на ту давню мрію?

Чи скуштував би я найсолодше яблуко, повне життя, замість гріха?

І я знаю, що спробую

Хоча я не можу забути багато сліз, які я виплакала

Подивіться високо, над небом

Хоча я не бачу блиску яскравішої зірки

Я не такий, я навчився важким шляхом

Я мушу продовжити

«Свічки, танцювальне полум’я в бурхливу холодну ніч»

Жоден перший раз не буде останнім шансом

Я навчусь воювати

І я мушу триматися міцно

Якби я тільки знав раніше

І якщо я пробачу себе

Можливо, я забувся, як та муза тої старої пісні

Істерика немовляти, можливо, правильно, а може, й неправильно

Дивний старий спогад про мої руки на голій землі

Коли я був молодим і сильним для продовження

Прагнення належити

І я спробую подивитися високо

За всі ті роки, коли дні

були ночі, і я багато разів помирав

Бо я знаю, як вижити

За всі ці сльози, за весь страх

Для кращого завтра

На вчора спробую

«Свічки, танцювальне полум’я в бурхливу холодну ніч»

Жоден перший раз не буде останнім шансом

Я навчусь воювати

І я мушу триматися міцно

Якби я тільки знав раніше

І якщо я пробачу себе

На всі важкі дороги

За пил, який я приношу з собою

Як спогад, хибний шлях

Все одно нагадай мені, що зробив найглибший розріз

Це був довгий шлях

«Свічки, танцювальне полум’я в бурхливу холодну ніч»

Жоден перший раз не буде останнім шансом

Я навчусь воювати

І я мушу триматися міцно

Якби я тільки знав раніше

І якщо я пробачу себе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди