Нижче наведено текст пісні Kraka , виконавця - Valravn, Kenneth Bager з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Valravn, Kenneth Bager
Ved norges kyst i aftens sol, stod Grima og Harke alene
Fattige de var og uden lykke, de ser guldharpen så ene
Aldrig smukkere barn de så, hendes skønhed de dækkede med tjære
Kraka gav de hende som navn, træl på gården hun skulle være
Lang lang er vejen for Aslaug
Længe venter lykken på Kraka
Vesten vindfugle sangkvinde danser i flammens skygge
Den gyldne harpe synger nu længsel smed mit hjertes smykke
Hun hører skibet før solen står op
Tør du Kraka komme til mig, hverken nøgen eller klædt
Hverken mæt eller fastende, alene og ej i mands følge
Ud slog hun sit lange hår, flettet sammen med net
Løgets bid gjorde hende ikke mæt, en ravn var hendes følge
Lang lang er vejen for Aslaug
Længe venter lykken på Kraka
Біля норвезького узбережжя під вечірнім сонцем Ґріма й Харке стояли на самоті
Бідні вони були і без щастя, бачать золоту арфу такою
Ніколи прекраснішої дитини вони не бачили, її красу засипали дьогтем
Крака вони дали їй ім'я, рабиня на фермі, якою вона мала бути
Довгий довгий шлях до Аслауга
Удача чекає Крака ще довго
Співачка птахів західного вітру танцює в тіні полум’я
Золота арфа тепер співає тугу, кинувши перлину мого серця
Вона чує корабель перед сходом сонця
Смієш, Крака, прийти до мене, ні голий, ні одягнений
Ні ситий, ні пістний, сам і не в чоловічому товаристві
Вона погладила своє довге волосся, заплетене сітками
Укус цибулі її не наситив, ворон був її оточенням
Довгий довгий шлях до Аслауга
Удача чекає Крака ще довго
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди