Нижче наведено текст пісні ... A Disoriented Blur , виконавця - Vale of Pnath з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Vale of Pnath
…I was
confused.
The doctor stared at me with a smile as he reached out with a scalpel
cut off a piece of her brain and stuck it in his mouth
and smiled with every
chew.
He closed his eyes while chewing, personifying the
taste and pleasure.
The lady was oblivious.
She could not feel anything.
I was sill confused by what was happening and how I ended up here.
Why must I witness this act of savored lust?
Then he closed the trap door, one bite was
enough for now.
The
poor lady, brain exposed crying holding a decapitated
head with its cranium split.
Then it hit me.
Where’s the
rest of the
man, why is she holding the head.
The lady had bent her
head forward again
releasing her brain from its womb to be met by a strangers.
She stopped crying
and started screaming.
I started to get depressed.
She
was removed, felt so alone, after she left only friend gone.
(TO BE EATEN)
everything except her
face a symbol of the treasure they keep it was agony.
(RAVEN, RAVEN) The man’s
head on the other side of the room looking through me with utter grief and
despair on his face it was agony…
…Я був
розгублений.
Лікар дивився на мене з посмішкою, коли простягав руку зі скальпелем
відрізав шматочок її мозку і засунув його в рот
і посміхався з кожним
жувати.
Він заплющив очі під час жування, уособлюючи
смак і задоволення.
Жінка не звертала уваги.
Вона нічого не відчувала.
Я був збентежений тем, що відбувається та як я опинився тут.
Чому я повинен бути свідком цього акту пристрасті?
Потім він закрив люк, один укус був
наразі достатньо.
The
бідна леді з відкритим мозком і плаче, тримаючи обезголовленого
голова з розщепленим черепом.
Тоді це вразило мене.
Де знаходиться
решта
Чоловіче, чому вона тримає голову.
Пані зігнула її
знову голову вперед
вивільняючи свій мозок із утроби, щоб їх зустріли незнайомці.
Вона перестала плакати
і почав кричати.
Я почала впадати в депресію.
Вона
була вилучена, відчувала себе такою самотньою, після того як залишила лише друга.
(ЩОБ ЇСТИ)
все, крім неї
зіткнутися з символом скарбу, який вони зберігають, був агонією.
(ВОРОН, ВОРОН) Чоловічий
голова з іншого боку кімнати, дивлячись крізь мене з повним горем і
відчай на його обличчі, це була агонія…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди