The Prodigal Empire - Vale of Pnath
С переводом

The Prodigal Empire - Vale of Pnath

  • Альбом: The Prodigal Empire

  • Год: 2016
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:10

Нижче наведено текст пісні The Prodigal Empire , виконавця - Vale of Pnath з перекладом

Текст пісні The Prodigal Empire "

Оригінальний текст із перекладом

The Prodigal Empire

Vale of Pnath

Оригинальный текст

Contagion, the decay of the sun

Crawling, feasting on us

Wasting our flesh, ourselves

Free to roam endlessly, society is withering

A giant wandering, driven by its plague

Seeking to leech the land;

to feed from the rotten hand

Begging for more

Nirvana from the ash

The body is collapsing from within

Threatened by its pathosis

The end is approaching, pulling us toward our demise

And yet this entity, which wallows in its misery

Continues to tear the skin from its bones

This is the end

The Earth has gifted us with our extinction

And so it shall be

The giant falls from its gluttony

Buried by the Earth, and swallowed by the sea

Skin and flesh from its eyes has now petrified

And this prodigal empire ceases to climb the skies

And now the empire that once stood above the rest

Is now a memory spread by its wretched dust

The end was forged by the hands of the beast

Feasting for so long it blessed us with famine

Lust, gluttony

Greed, sloth, wrath, envy, pride

Preached to us from the

Twisted words of faith

Lust, gluttony

Greed, sloth, wrath, envy, pride

Practiced by the weak that crawl the entire empire

You shall collapse once your wretched heart stops beating

We shall collapse once our wretched heart stops beating

Перевод песни

Зараження, розпад сонця

Повзає, бенкетує нами

Марно витрачаємо свою плоть, самих себе

Безкінечне блукання – суспільство в’яне

Велетень-мандрівник, керований чумою

прагнення вилучити землю;

годувати з гнилої руки

Просячи більше

Нірвана з попелу

Тіло руйнується зсередини

Під загрозою свого пафосу

Кінець наближається, тягне до нашої смерті

І все-таки ця сутність, яка точиться у своєму нещасті

Продовжує відривати шкіру від кісток

Це кінець

Земля подарувала нам наше вимирання

Так і буде

Велетень падає від обжерливості

Похований Землею і поглинутий морем

Шкіра та м’ясо з його очей тепер скам’яніли

І ця блудна імперія перестає підніматися в небо

А тепер імперія, яка колись стояла вище за інших

Тепер спогад розповсюджується своїм жалюгідним пилом

Кінець був викований руками звіра

Так довго бенкетували, що благословили нас голодом

Пожадливість, обжерливість

Жадібність, лінь, гнів, заздрість, гордість

Проповідує нам з

Викривлені слова віри

Пожадливість, обжерливість

Жадібність, лінь, гнів, заздрість, гордість

Практикується слабкими, які повзають всю імперію

Ти впадеш, коли твоє жалюгідне серце перестане битися

Ми впадемо, коли наше жалюгідне серце перестане битися

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди