Maalesef - Vale

Maalesef - Vale

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Турецька
  • Тривалість: 4:03

Нижче наведено текст пісні Maalesef , виконавця - Vale з перекладом

Текст пісні Maalesef "

Оригінальний текст із перекладом

Maalesef

Vale

Оригінальний текст

Hey

Burukça başlayan yeni bir gün

Ben nasıl mıyım?

Dudaklarımda iftiraların tadı

Ben aklı bir dirayetin yetim çocuklarında harcadım

Meleksi şeytanın o sinsi omuzlarına yaslanıp

Bak efendi hayat ne zor, kararı ver

Ve beklemez ki kimse zorda itinayla paslanıp

Huzura ermek isteğiyle günahlarını toplayıp

Bir türkü tutturur misali cesaretime saklanırdı hüsran

Benim cüzdan dolmadı kusurlarımda var bir çare

Dost bir kahpe sahnenin tam ortasında hepsi sahte

Badirelerle geçer sanıldı kimisi aşkı buldu

Sürüklendi kasvetin yan etkisiyle metrelerce

Kimse yok ki bildiren bulunduğum şu mahali

Dört duvarla sevişmekti yalnızlığın en zor hali

Bir nefes ve bir kağıttan ibaret tüm mecalim

Toplayın valizleri şafak göründü ahali

Zaman geçiyor önünümüzden

Döküyor saçlarımı yaprak misali

''Tamam'' deyişine kanıyorum malesef

Yine asılıyor yüzüm, kurtar bu hali

Çabam, hüsrandan geçer

Bu yola takılıyorum yere saçılıyorum, ben

Bilmezler karmaşık şu hâlimi

Kafese koy süpürge ettiğin saçların

Hayatın maddiyatlı kaygıların

Dert dışında birde bahtın

Sen basit bir insansın ve insanlar insanlık dışı

Vukaatta fail benim bir son var, ve bir de başı

Aklın başını zorlamazsa gel bu derdi sen taşı

Gözüne batacak insanı kader unutmadan kaşır

Birine çarpacaktır sivri cümlemin ağır taşı

Kimine gençliğinde makul oldu ermeden yaşı

Tıkanıyorsa hislerin apansız ihtişam selin

Ben istedikçe siz gelin ben istedikçe hep verin

Diyende oldu ömrün sahte caddelerinde

Koşan çocuktu mutluluk çalındı benden üzgün hallerimde

Cesaretin bir aynasıydı belki beyaz saçlarım

Ve mutlulukta vardı Reyhan’ın küçük hayallerinde

Huzuru burda istedikçe kaçtı elden tutamadım

Ve bir ateş yanar öfkemin mahallerinde

Zaman geçiyor önünümüzden

Döküyor saçlarımı yaprak misali

''Tamam'' deyişine kanıyorum malesef

Yine asılıyor yüzüm, kurtar bu hali

Çabam, hüsrandan geçer

Bu yola takılıyorum yere saçılıyorum, ben

Bilmezler karmaşık şu hâlimi

Vale

İkibinon (2010)

DRM (Diarem)

Bilmezler hâlimi

Bilemezler de

Sen merak etme

Переклад пісні

привіт

Новий день, що починається гірко

Як я?

Присмак наклепу на губах

На дітей-сиріт кмітливого я змарнував свій розум

Спираючись на ці підступні плечі ангельського диявола

Подивіться, яке важке життя, прийміть рішення

І ніхто не очікує, що вони будуть іржавіти з доглядом і

Збираючи свої гріхи з бажанням знайти спокій

Як співаючи пісню, моя мужність приховувала розчарування

Мій гаманець неповний, у мене є недоліки, є вихід

Доброзичлива сучка посеред сцени, все це фальшивка

Думалося, що пройде з поганими, деякі знайшли кохання

Відплив на метри від побічного ефекту мороку

Ніхто не повідомляє про це місце, де я перебуваю

Займатися коханням у чотирьох стінах було найважчим видом самотності

Вся моя боротьба складається з подиху і аркуша паперу

Пакуйте валізи, світанок настав, люди

Перед нами минає час

Скидає моє волосся, як лист

Я вважаю, що ви сказали «добре», на жаль

Моє обличчя знову висить, врятуйте цей стан

Мої зусилля розчаровані

Я застряг на цій дорозі, я розсипався по землі, я

Вони не знають, наскільки це складно

Помістіть його в клітку, ваше волосся, яке ви пилососьте

Матеріальні турботи життя

Окрім неприємностей, вам ще й пощастить

Ти проста людина, а люди нелюди

Я виконавець злочину, є кінець і є початок

Якщо ваш розум не змушує ваш розум, приходьте і несіть цю проблему самі

Доля подряпає того, хто вас задушить.

Важкий камінь мого гострого речення когось влучить

Для деяких у його молодості його вік був розумним

Якщо ваші почуття засмічені, наповніть свої почуття раптовим блиском

Приходь, скільки я хочу, завжди віддавай, як я хочу.

Це сталося на фальшивих вулицях вашого життя

Він був бігаючою дитиною, щастя в мене вкрали, коли мені було сумно

Можливо моє біле волосся було дзеркалом мужності

І було щастя в маленьких мріях Рейхана

Я не міг мовчати, як хотів

І в місцях мого гніву горить вогонь

Перед нами минає час

Скидає моє волосся, як лист

Я вважаю, що ви сказали «добре», на жаль

Моє обличчя знову висить, врятуйте цей стан

Мої зусилля розчаровані

Я застряг на цій дорозі, я розсипався по землі, я

Вони не знають, наскільки це складно

камердинер

Дві тисячі (2010)

DRM (Diarem)

Вони не знають

Вони навіть не знають

Не хвилюйтеся про це

Інші пісні виконавця:

1

Exil

Private Paul, Vale • 2021

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди