Wege wahrer Krieger - Unantastbar
С переводом

Wege wahrer Krieger - Unantastbar

Альбом
Schuldig
Год
2011
Язык
`Німецька`
Длительность
169780

Нижче наведено текст пісні Wege wahrer Krieger , виконавця - Unantastbar з перекладом

Текст пісні Wege wahrer Krieger "

Оригінальний текст із перекладом

Wege wahrer Krieger

Unantastbar

Оригинальный текст

Angeeckt und das nicht zum ersten Mal

Wenn nichts mehr geht, Dich keine Sau versteht

Und ich bin hingefallen, weil der Weg den ich ging zu steinig war

Und das nicht zum Ersten Mal

Es sind die Wege, die nur wahre Krieger gehen

Sie liegen am Abgrund und sind niemals einfach zu begehen

Es sind die Wege nur diese werden wir gehen

Uns unsere Hoffnung, sie wird niemals, niemals untergehen

Niemals untergehen!

Aufgestanden, nicht mehr länger im Sumpf verweilt

Sondern der Welt den Mittelfinger gezeigt

Aufgerafft, ich bin wieder zurück mit altem Mut

In mir brennt wieder die Glut

Ein Blick zurück.

Ein Auge lacht ein Auge weint

Auf dem Weg nach Oben ist nichts so wie es scheint

Hinter Mir, alles Schlechte wird vergehen

Jetzt kann ich wieder die Wege der Sieger gehen

Перевод песни

Роздратований і не вперше

Коли нічого не працює, жодна свиня тебе не зрозуміє

І я впав, бо шлях, по якому я йшов, був занадто кам’янистий

І не вперше

Це шляхи, якими ходять тільки справжні воїни

Вони лежать на прірві і ніколи не легко піднятися

Це єдиний шлях, яким ми підемо

Наша надія, вона ніколи, ніколи не загине

Ніколи не спускайся!

Воскрес, більше не затримується в болоті

Але дав світу середній палець

Підбадьорився, я повернувся зі старою сміливістю

Знову в мені горить вугілля

Огляд назад.

Одне око сміється, одне око плаче

На шляху до вершини нічого не є тим, чим здається

позаду Мною все погане пройде

Тепер я знову можу піти шляхом переможців

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди