Нижче наведено текст пісні Wege wahrer Krieger , виконавця - Unantastbar з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Unantastbar
Angeeckt und das nicht zum ersten Mal
Wenn nichts mehr geht, Dich keine Sau versteht
Und ich bin hingefallen, weil der Weg den ich ging zu steinig war
Und das nicht zum Ersten Mal
Es sind die Wege, die nur wahre Krieger gehen
Sie liegen am Abgrund und sind niemals einfach zu begehen
Es sind die Wege nur diese werden wir gehen
Uns unsere Hoffnung, sie wird niemals, niemals untergehen
Niemals untergehen!
Aufgestanden, nicht mehr länger im Sumpf verweilt
Sondern der Welt den Mittelfinger gezeigt
Aufgerafft, ich bin wieder zurück mit altem Mut
In mir brennt wieder die Glut
Ein Blick zurück.
Ein Auge lacht ein Auge weint
Auf dem Weg nach Oben ist nichts so wie es scheint
Hinter Mir, alles Schlechte wird vergehen
Jetzt kann ich wieder die Wege der Sieger gehen
Роздратований і не вперше
Коли нічого не працює, жодна свиня тебе не зрозуміє
І я впав, бо шлях, по якому я йшов, був занадто кам’янистий
І не вперше
Це шляхи, якими ходять тільки справжні воїни
Вони лежать на прірві і ніколи не легко піднятися
Це єдиний шлях, яким ми підемо
Наша надія, вона ніколи, ніколи не загине
Ніколи не спускайся!
Воскрес, більше не затримується в болоті
Але дав світу середній палець
Підбадьорився, я повернувся зі старою сміливістю
Знову в мені горить вугілля
Огляд назад.
Одне око сміється, одне око плаче
На шляху до вершини нічого не є тим, чим здається
позаду Мною все погане пройде
Тепер я знову можу піти шляхом переможців
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди