Нижче наведено текст пісні Kein Ende in Sicht , виконавця - Unantastbar з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Unantastbar
Sie ist so wie sie ist,
wir gaben alles füreinander, und wir schenkten uns nichts,
manchmal hatten wir alles, manchmal hatten wir nichts.
aus dem Schatten wurde licht, alles Schlechte zog vorbei,
alles Gute blieb bestehen, es ist unsere Zeit die bleibt.
alles was kommt, es ist unsere Zeit die bleibt.
Weil du immer, immer wieder nur alleine warst,
weil du immer noch, noch immer daran glaubst.
das wir nie, nie mehr auseinander gehen,
Du bist und bleibst mein allerbester Freund, Du bist und bleibst mein
allerbester Freund.
Ich bin, so wie ich bin,
nichts und niemand ist verloren, weil alles wieder stimmt.
Wir haben nicht verloren, weil alles wieder stimmt.
Keine lügen mehr, raus aus dem Tränenmeer.
Rein ins glück, wir holen uns unsere Zeit zurück.
Wenn alles andere tot ist, die Freundschaft überlebt
Weil du immer, immer wieder nur alleine warst,
weil du immer noch, noch immer daran glaubst.
das wir nie, nie mehr auseinander gehen,
Du bist und bleibst mein allerbester Freund, Du bist und bleibst mein
allerbester Freund.
Weil du immer, immer wieder nur alleine warst,
weil du immer noch, noch immer daran glaubst.
das wir nie, nie mehr auseinander gehen,
Du bist und bleibst mein allerbester Freund, Du bist und bleibst mein
allerbester Freund.
Weil du immer, immer wieder nur alleine warst,
weil du immer noch, noch immer daran glaubst.
das wir nie, nie mehr auseinander gehen,
Du bist und bleibst mein allerbester Freund, Du bist und bleibst mein
allerbester Freund.
Вона така, яка є
ми віддали один для одного все і нічого не дали один одному
інколи ми мали все, іноді не мали нічого.
тінь стала світлою, все погане минуло,
все хороше залишилося, залишився наш час.
все, що приходить, це наш час, який залишається.
Бо ти був завжди, завжди один,
тому що ти все ще віриш у це.
що ми ніколи, ніколи більше не розлучимося
Ти є і завжди будеш моїм найкращим другом, ти є і завжди будеш моїм
найкращий друг.
я такий, як я є,
нічого і ніхто не втрачено, тому що все знову правильно.
Ми не програли, бо знову все правильно.
Немає більше брехні, геть з моря сліз.
Чисте щастя, ми повернемо час назад.
Коли все інше померло, дружба виживає
Бо ти був завжди, завжди один,
тому що ти все ще віриш у це.
що ми ніколи, ніколи більше не розлучимося
Ти є і завжди будеш моїм найкращим другом, ти є і завжди будеш моїм
найкращий друг.
Бо ти був завжди, завжди один,
тому що ти все ще віриш у це.
що ми ніколи, ніколи більше не розлучимося
Ти є і завжди будеш моїм найкращим другом, ти є і завжди будеш моїм
найкращий друг.
Бо ти був завжди, завжди один,
тому що ти все ще віриш у це.
що ми ніколи, ніколи більше не розлучимося
Ти є і завжди будеш моїм найкращим другом, ти є і завжди будеш моїм
найкращий друг.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди