Islak Mendil - Ümit Besen, Cem Adrian
С переводом

Islak Mendil - Ümit Besen, Cem Adrian

Альбом
Başka
Год
2016
Язык
`Турецька`
Длительность
239120

Нижче наведено текст пісні Islak Mendil , виконавця - Ümit Besen, Cem Adrian з перекладом

Текст пісні Islak Mendil "

Оригінальний текст із перекладом

Islak Mendil

Ümit Besen, Cem Adrian

Оригинальный текст

Madem ki bu gece ayrılacağız

İstemem bir daha güneş doğmasın

Madem ki son defa sarılacağız

Gizle gözyaşını gören olmasın

Nasıl unuturum sevgilim seni?

Ölüme götürür hasretin beni

Islak mendilini, yırtık resmini

Geri al sevgilim bende kalmasın

Nasıl unuturum sevgilim seni?

Ölüme götürür hasretin beni

Islak mendilini, yırtık resmini

Geri al sevgilim bende kalmasın

Neyleyim doğacak güneşi artık

Neyleyim olacak sabahı artık

Sevgilim biz de mi ayrılacaktık?

Git veda etmeden duyan olmasın

Nasıl unuturum sevgilim seni?

Ölüme götürür hasretin beni

Islak mendilini, yırtık resmini

Geri al sevgilim bende kalmasın

Nasıl unuturum sevgilim seni?

Ölüme götürür hasretin beni

Islak mendilini, yırtık resmini

Geri al sevgilim bende kalmasın

Nasıl unuturum sevgilim seni?

Ölüme götürür hasretin beni

Islak mendilini, yırtık resmini

Geri al sevgilim bende kalmasın

Islak mendilini, yırtık resmini

Geri al sevgilim bende kalmasın

Перевод песни

Оскільки ми виїжджаємо сьогодні ввечері

Я не хочу, щоб сонце знову сходило

Так як ми обіймемося в останній раз

Не дозволяй нікому бачити твої сльози

Як я можу забути тебе люба?

Твоя туга веде мене до смерті

Твоя волога серветка, твоя порвана картина

Забери його назад люба, не залишайся зі мною

Як я можу забути тебе люба?

Твоя туга веде мене до смерті

Твоя волога серветка, твоя порвана картина

Забери його назад люба, не залишайся зі мною

Що мені робити, зараз сонце зійде

Що я зараз робитиму вранці

Люба, ми теж розлучимося?

Іди, не прощаючись

Як я можу забути тебе люба?

Твоя туга веде мене до смерті

Твоя волога серветка, твоя порвана картина

Забери його назад люба, не залишайся зі мною

Як я можу забути тебе люба?

Твоя туга веде мене до смерті

Твоя волога серветка, твоя порвана картина

Забери його назад люба, не залишайся зі мною

Як я можу забути тебе люба?

Твоя туга веде мене до смерті

Твоя волога серветка, твоя порвана картина

Забери його назад люба, не залишайся зі мною

Твоя волога серветка, твоя порвана картина

Забери його назад люба, не залишайся зі мною

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди