Нижче наведено текст пісні Benim Hayatım , виконавця - Ümit Besen з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ümit Besen
Uzaktan görenler mesut sanıyor
Bilmezler gözlerim her gün ağlıyor
İçimde dinmeyen yaram kanıyor
Bir meçhule döndü benim hayatım
Bir meçhule döndü benim hayatım
Geceyi yaşarım doğmaz güneşim
Zamansız küllendi yanan ateşim
Geceyi yaşarım doğmaz güneşim
Zamansız küllendi yanan ateşim
Yarına çıkar mı bilmem gidişim
Mevsimsiz sarardı benim hayatım
Zamansız sarardı benim hayatım
Işıklar altında sönmüş gibiyim
Dostlarım içinde yalnız biriyim
Bilinmez yollara girmiş gibiyim
Nerede bitecek benim hayatım
Nerede bitecek benim hayatım
Yorgunum dertliyim yürek dayanmaz
Mutsuzum desem de kimse inanmaz
Yorgunum dertliyim yürek dayanmaz
Mutsuzum desem de kimse inanmaz
Maziyi ararım böyle yaşanmaz
Çekilmez çiledir benim hayatım
Çekilmez çiledir benim hayatım
Çekilmez çiledir benim hayatım
Çekilmez çiledir benim hayatım
Ті, хто бачить здалеку, думають, що він щасливий
Вони не знають, мої очі щодня плачуть
Моя рана, яка не зупиняється всередині, кровоточить
Моє життя перетворилося на невідомість
Моє життя перетворилося на невідомість
Я живу ніч, як тільки моє сонце сходить
Несвоєчасно мій палаючий вогонь перетворився на попіл
Я живу ніч, як тільки моє сонце сходить
Несвоєчасно мій палаючий вогонь перетворився на попіл
Я не знаю, чи буде це завтра
Моє життя пожовкло без сезону
Моє життя пожовкло без часу
Я ніби згасаю під вогнями
Я один серед друзів
Я ніби на невідомих дорогах
де закінчиться моє життя
де закінчиться моє життя
Я втомився, я стурбований, серце не витримує
Навіть якщо я скажу, що я нещасний, ніхто не вірить
Я втомився, я стурбований, серце не витримує
Навіть якщо я скажу, що я нещасний, ніхто не вірить
Я шукаю минуле, не можна так жити
Моє життя — це нестерпні страждання
Моє життя — це нестерпні страждання
Моє життя — це нестерпні страждання
Моє життя — це нестерпні страждання
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди