Stay in the Light - Uli Jon Roth
С переводом

Stay in the Light - Uli Jon Roth

  • Альбом: Under a Dark Sky

  • Год: 2008
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 6:29

Нижче наведено текст пісні Stay in the Light , виконавця - Uli Jon Roth з перекладом

Текст пісні Stay in the Light "

Оригінальний текст із перекладом

Stay in the Light

Uli Jon Roth

Оригинальный текст

When the guns fall silent

And the birds of war have flown

When the sounds of death and violence

Are no more — take me home…

When my heart is pining

For the choice of yesterday

And your love alone is shining

Let me stay, let me stay…

Stay in the Light

Of the one who was there before the night

Stay in the light

Of the one who was there to bind the might

Of the one who was

To conquer the night all alone

Alone…

What can I rely on?

There’s an empty cup of hope

And a bed of nails to lie on

Cannot cope — I can’t cope…

When my ship is sinking

And my eyes are going blind

When this bitter cup I’m drinking

Never mind — never mind…

When my soul is crying

For the lives long lost in time

When my only hope is dying

Give me time — give me time…

Stay in the light

Of the one who was there before the night

Stay in the light

Of the one who is there to give sight

Of the one who is there to conquer the night all alone — alone

All alone — we’re all alone

Gotta turn back home tonight to Chris alone

The truth be known — May Your Kingdom come!

Перевод песни

Коли затихають гармати

І птахи війни прилетіли

Коли лунають звуки смерті та насильства

Більше — відвези мене додому…

Коли моє серце тужить

Для вибору вчорашнього дня

І лише ваша любов світить

Дай мені залишитися, дозволь мені залишитися…

Залишайтеся в світлі

Того, хто був там до ночі

Залишайтеся на світі

Того, хто був там, щоб зв’язати силу

Того, хто був

Щоб перемогти ніч зовсім наодинці

На самоті…

На що я можу покластися?

Є порожня чаша надії

І ліжко з цвяхів, на яких можна лежати

Не можу впоратися — я не впораюся…

Коли мій корабель тоне

І мої очі сліпнуть

Коли цю гірку чашу я п'ю

Неважливо —неважливо…

Коли моя душа плаче

За життя, давно втрачене в часі

Коли моя єдина надія помирає

Дай мені час — дайте мені час…

Залишайтеся на світі

Того, хто був там до ночі

Залишайтеся на світі

Того, хто тут надає зір

Того, хто тут перемагає ніч зовсім один — один

Цілком самотні — ми самі

Сьогодні ввечері я маю повернутися додому, щоб Кріс сам

Знайте правду — Нехай прийде Твоє Царство!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди