Mind Goes Mad - Twiztid
С переводом

Mind Goes Mad - Twiztid

  • Альбом: Get Twiztid

  • Год: 2014
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:35

Нижче наведено текст пісні Mind Goes Mad , виконавця - Twiztid з перекладом

Текст пісні Mind Goes Mad "

Оригінальний текст із перекладом

Mind Goes Mad

Twiztid

Оригинальный текст

My mind goes mad

Goes mad

My mind goes mad

Well I seem to cross the line again

Six shots of clear patron and a big head full of vicodin

I got a fight within myself

And I know I gotta look beyond gettin' help

Ain’t nobody looking to give it to me, well

When it’s all done, I’m probably going to hell

And I wanna make sure the story they’re gonna tell is

I’m a real nut coming outta my shell

And I wanna live free, where the freek shows dwell

And I can’t believe that I’ll be so felt

That my 16's are bereavin' dealt

To the unseen eye like a bling on belly

To the mind I’m just so evil that I

Gotta keep my brain in lockdown and it

Don’t really matter cause I’m outta

Patience, frustrations, keep chasing sensations

Keep filling with hatred, I don’t think I’ll make it

Can anybody take another life?

All while I’m tellin'

Maybe they can find a book or somethin', give another answer

Tellin' 'em I’m just a crazy bastard

Psycho with his hat on backwards

Sure I’m killin' the beat but I’d rather go kill on the street

My sanity is obsolete, I got blood stains all on my teeth

From eatin' the weak, you can see it drip every time I speak

Somebody better get 'em up out of my reach

'Fore my brain tells me that it’s time to eat

And my mind goes mad like I’m out with heat

I’m goin' crazy!

(Outta my mind)

Somebody save me!

(Before I cross the line, tryin' to)

Break me!

(I can feel it inside)

And I just can’t get away

Anxiety, my mind screamin' «Die for me!»

All the while there’s lines

So inside of me it has tried to be

Better then I ever thought I would try to be

And I try to speak but my words always followed by apologies

And that’s probably the root reason my tendencies, they devour me

Like addiction, it collars me like a dog on a short chain

Real big, black heart but a small brain

Feelin' like a million bucks but I’m small change

Gotta few shorts in my mainframes while I maintain (insane!)

Look inside the window, your in my eyes, on my mind

Never try, then the vessel of the body would of died

And if it wasn’t for my pride I wouldn’t have to divide

A need to split sides and how I fantasize behind the face I hide

And mix it with suicide and resurrect, revive

And still keep it alive like breathe in, breathe out

Try to calm down, take the gun out of my mouth

Shoulda, woulda, coulda but never uttered the words

I’m quick to break wings, two birds and one brick or one stone

He didn’t ever wanna be alone, I’m too far gone

Drunk and on a telephone, and talking to dial tones

«Just looking to say hello, a million miles from home

So I’m in a better zone, I let go in slowmo

Hello madness, all that wants it seems to unfold»

My mind goes sick shit, faucet up on the walls

Like I’m Michael Jackson rehabing addiction, sick science fiction

Lost in a dream as I transport thoughts like Kurt did in a white tee

Перевод песни

Мій розум божеволіє

Збожеволіє

Мій розум божеволіє

Здається, я знову переступив межу

Шість порцій чистого патрона та велика голова, повна вікодину

У мене внутрішня боротьба

І я знаю, що мені потрібно не лише отримати допомогу

Ніхто не хоче віддати його мені

Коли все буде зроблено, я, мабуть, піду в пекло

І я хочу переконатися, що історія, яку вони розкажуть, є

Я справжній горіх, що виходить із шкаралупи

І я хочу жити вільно там, де живуть фрик-шоу

І я не можу повірити, що мене так відчують

Про те, що мої 16 років втратять

Невидимому оку, як блиск на животі

На думку, я настільки злий, що я

Я маю тримати мій мозок у блокуванні, і це

Насправді не має значення, бо мене немає

Терпіння, розчарування, продовжуйте гнатися за відчуттями

Продовжуйте наповнюватись ненавистю, я не думаю, що встигну

Чи може хтось забрати інше життя?

Поки я говорю

Можливо, вони знайдуть книгу чи щось, дайте іншу відповідь

Кажу їм, що я просто божевільний виродок

Псих із капелюхом задом наперед

Звичайно, я вбиваю ритм, але я краще пішов би вбивати на вулиці

Мій розсудливий застарів, у мене всі плями крові на зубах

З’їдаючи слабких, ви можете бачити, як воно капає щоразу, коли я говорю

Хтось краще підняти їх за мого досяжності

«Попередньо мій мозок підказує що пора їсти

І мій розум збожеволіє, наче я від спеки

я божеволію!

(З глузду)

Хтось врятуйте мене!

(Перш ніж перейти межу, спробую)

Зламай мене!

(Я відчуваю це всередині)

І я просто не можу піти

Тривога, мій розум кричить: «Помри за мене!»

Поки є черги

Тож у мене це намагалося бути

Кращим, ніж я коли-небудь думав, що спробую бути

І я намагаюся говорити, але мої слова завжди супроводжуються вибаченнями

І це, мабуть, основна причина моїх тенденцій, вони пожирають мене

Як залежність, вона в’язує мене як собака на короткому ланцюжку

Справжнє велике чорне серце, але маленький мозок

Відчуваю себе мільйоном доларів, але я дрібниця

Маю мати кілька шортів у моїх мейнфреймах, поки я підтримую (божевільний!)

Дивись у вікно, ти в моїх очах, у моїх думках

Ніколи не намагайтеся, тоді посудина тіла загине

І якби не моя гордість, мені б не довелося ділити

Потреба розколоти сторони та те, як я фантазую за обличчям, яке приховую

І змішати це з самогубством і воскресити, відродити

І все ще тримайте його живим, як вдих, видих

Спробуйте заспокоїтися, вийміть пістолет з рота

Треба, хотіла, могла, але ніколи не вимовляла слів

Я швидко зламаю крила, двох птахів і одну цеглину чи один камінь

Він ніколи не хотів бути самотнім, я занадто далеко зайшов

П’яний і телефонний, розмовляючи на гудки

«Просто хочу привітатися, за мільйон миль від дому

Тому я в кращій зоні, я відпускаю у повільному режимі

Привіт, божевілля, все, що хоче, здається розгортається»

Мій розум захворів, кран на стіни

Ніби я Майкл Джексон, який реабілітує залежність, хвора наукова фантастика

Загублений у сні, як переношу думки, як Курт у білій футболці

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди