
Нижче наведено текст пісні Ревела , виконавця - TRUEтень з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
TRUEтень
А ты ревела, а я молчал.
Мурашки бегло по твоим плечам.
А ты ревела, а я молчал - то что хотел я, то и получал.
Заброшена кровать и подушку выжимай.
Не знаешь мой характер, ну-ка, Google - доставай!
Ты сильною была до нашей встречи, ну не ври -
И первые свидания проводились до зари.
По лужам босиком и провалились до колен.
Ты думала, я - раб, ну, а сама попала в плен.
Стихи тебе писал, ты прыгала, в ладоши - хлоп!
Любила мою душу хоть и внешне не урод.
Барабанил дождь.
Я тебя согрел.
Ты меня не трожь - я не твой совсем.
Словно карабин, попадаешь в цель,
За тобой следит моя тень.
Сигарета тлеет одна за одной -
Я тебе не нужен, нам нужен покой!
Слезы вытирай, одевай пальто -
Мы с тобой не заодно.
А ты ревела, а я молчал.
Мурашки бегло по твоим плечам.
А ты ревела, а я молчал - то что хотел я, то и получал.
А ты ревела, а я молчал.
Мурашки бегло по твоим плечам.
А ты ревела, а я молчал - то что хотел я, то и получал.
Я молчал копался в iPod’е,
Ты раздирала руки до ссадин.
А ночью - скрипели кровати.
Ты планов не строй, отношения на день.
Шею сжимали кольца Сатурна.
Ругаюсь, так трудно остаться культурным.
Я склонился над урной, она меня любит...
Какая же дура!
А я упоротый, смотрел на за окном полеты птиц.
Я к тебе перегорел давно, давай, уже заткнись.
Это какой-то беспредел, я лежал и пил вино.
Все было по красоте, но ведь тебе не все равно.
Так тени играли красиво по стенам той коммунальной квартиры.
Ты такая задира.
Вижу, как юмор твой переходит в сатиру.
Перешла все границы ты, с глазами лисы и походкой тигрицы
Шальная убийца пусть чувства твои отражаются в лицах.
А ты ревела, а я молчал.
Мурашки бегло по твоим плечам.
А ты ревела, а я молчал - то что хотел я, то и получал.
А ты ревела, а я молчал.
Мурашки бегло по твоим плечам.
А ты ревела, а я молчал - то что хотел я, то и получал.
А ти ревла, а я мовчав.
Мурашки бігли по твоїх плечах.
А ти ревла, а я мовчав - те, що хотів я, те й отримував.
Занедбане ліжко та подушку вичавлюй.
Не знаєш мій характер, ну, Google - діставай!
Ти сильною була до нашої зустрічі, ну не бреши -
І перші побачення проводилися до зорі.
По калюжах босоніж і провалилися до колін.
Ти думала, я раб, ну, а сама потрапила в полон.
Вірші тобі писав, ти стрибала, у долоні – хлоп!
Любила мою душу хоч і зовні не потвора.
Барабанив дощ.
Я тебе зігрів.
Ти мене не чіпай – я не твій зовсім.
Немов карабін, потрапляєш у ціль,
За тобою слідкує моя тінь.
Цигарка тліє одна за одною -
Я тобі не потрібний, нам потрібний спокій!
Сльози витирай, одягай пальто -
Ми з тобою не заодно.
А ти ревла, а я мовчав.
Мурашки бігли по твоїх плечах.
А ти ревла, а я мовчав - те, що хотів я, те й отримував.
А ти ревла, а я мовчав.
Мурашки бігли по твоїх плечах.
А ти ревла, а я мовчав - те, що хотів я, те й отримував.
Я мовчав копався в iPod'і,
Ти роздирала руки до садна.
А вночі – рипіли ліжка.
Ти планів не будуй, стосунки на день.
Шию стискали обручки Сатурна.
Лаюся, так важко залишитись культурним.
Я схилився над урною, вона мене любить.
Яка ж дурниця!
А я затятий, дивився на за вікном польоти птахів.
Я до тебе перегорів давно, давай вже заткнися.
Це якесь свавілля, я лежав і пив вино.
Все було по красі, але ж тобі не все одно.
Так тіні грали красиво на стінах тієї комунальної квартири.
Ти така задира.
Бачу, як твій гумор переходить у сатиру.
Перейшла всі межі ти, з очима лисиці та ходою тигриці
Шалена вбивця нехай почуття твої відбиваються в обличчях.
А ти ревла, а я мовчав.
Мурашки бігли по твоїх плечах.
А ти ревла, а я мовчав - те, що хотів я, те й отримував.
А ти ревла, а я мовчав.
Мурашки бігли по твоїх плечах.
А ти ревла, а я мовчав - те, що хотів я, те й отримував.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди